Translation for "la mutation génétique" to english
La mutation génétique
  • the genetic mutation
Translation examples
the genetic mutation
Ces altérations sont appelées mutations génétiques.
Such changes are termed genetic mutations.
D'autres ont dit craindre de renforcer le déterminisme génétique en distinguant les données génétiques d'autres motifs d'incapacité dans la législation relative aux droits de l'homme: la conviction d'être porteur de telle ou telle mutation génétique a un impact beaucoup plus déterminant et inévitable sur la santé de l'individu et sur son bienêtre, voire sur son comportement, que d'autres facteurs sanitaires.
Others have expressed concern that distinguishing genetic information from other grounds of disability in human rights legislation could reinforce genetic determinism: the belief that carrying a specific genetic mutation has a much more determinant and inevitable impact on people's health, wellbeing, and potentially even behaviour, than other health factors.
Ces victimes potentielles s'inquiètent pour leur avenir, craignant les maladies et les mutations génétiques que les experts médicaux sont encore incapables de prévoir, mais la plupart d'entre elles n'ont nulle part où se réfugier "Spotlight Tchernobyl", Bulletin de la Ligue des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, janvier 1991.
These potential victims fear for their future, fear the illnesses and genetic mutations that the medical experts are still unable to predict; but most of them have nowhere else to go. "Spotlight Tchernobyl", Bulletin of the League of Red Cross and Red Crescent Societies, January 1991.
On fait maintenant face à une situation où le vol de ressources génétiques auquel elles ont recours permet aux sociétés biotechniques transnationales de l'Occident de réaliser d'énormes profits en produisant des mutations génétiques de ces mêmes produits qu'elles font breveter.
We now have a situation where theft of genetic resources by western biotech transnational corporations enables them to make huge profits by producing patented genetic mutations of these same materials.
La radioactivité est la capacité qu'ont les isotopes dits radioactifs d'émettre de manière spontanée et irrésistible des particules et des rayons qui, au contact des organismes vivants, y provoquent la dégénérescence des tissus, ce qui peut causer le cancer, la leucémie et d'autres affections, y compris les mutations génétiques d'où naissent des enfants gravement déformés.
6. Radioactivity is the capacity of the radioactive isotopes to emit particles and rays spontaneously and uncontrollably. These particles and rays, on impact with living organisms, cause the degeneration of tissues and can lead to cancer, leukaemia and other types of effects, including genetic mutations causing children to be born with widely varying deformities.
b) Travail comportant une exposition à des agents toxiques, cancérigènes, susceptibles de provoquer des mutations génétiques ou nocifs pour la santé;
(b) Work involving exposure to agents which are toxic, carcinogenic, cause genetic mutation or are harmful to health
39. L'un des arguments invoqués pour justifier l'idée que les personnes ayant des problèmes d'ordre génétique doivent se voir accorder une protection spéciale, contrairement à ceux qui sont malades, est que certaines mutations génétiques responsables de maladies peuvent toucher des groupes raciaux ou ethniques.
One rationale for the position that the genetically unsuccessful may be worthy of special protections while those who are ill do not is that specific diseasecausing genetic mutations may involve certain racial or ethnic groups.
Certaines des mutations génétiques ainsi produites ont été ensuite développées au sol.
Genetic mutations were induced that were selectively developed after retrieval through breeding on the ground.
Le Comité continue de recueillir des données sur la radioexposition et les risques qui y sont associés, comme le cancer et les mutations génétiques.
The Scientific Committee continued to collect data on radiation doses and the attendant risks, such as cancer and genetic mutation.
Si les changements climatiques sont trop rapides pour que les systèmes naturels puissent s'y adapter par migration, ajustement du comportement ou mutation génétique, certaines espèces risquent de devenir inaptes à tolérer leurs habitats actuels et traditionnels.
If climate change occurs more rapidly than the rate at which natural systems can adapt by migration, behavioural adjustment or genetic mutation, some species may find that their current and traditional habitats have become intolerable.
Mais je travaille sur un inhibiteur, un produit chimique qui isolerait la mutation génétique, causant cette anormalité.
But I am working on an inhibitor, a chemical that'll isolate the genetic mutation that causes these abnormalities.
J'ai pensé qu'en ralentissant la mutation génétique, j'éviterais le rejet des anticorps, qui ont infesté mes anciens sujets.
I thought that if I slowed down the genetic mutation, I'd sidestep the antibody rejection which was plaguing my former subjects.
C'est une image de la mutation génétique de Deel.
It's an image of the genetic mutation in Deel's.
Il n'y a pas eu beaucoup de recherche dessus pour d'évidentes raisons mais je me souviens avoir lu que la mutation génétique transmise aux Blutbaden était causée par une infection virale.
Well, there hasn't been a lot of research on it for obvious reasons, but I remember reading that the genetic mutation passed down in Blutbaden was caused by a viral infection.
Et même s'il survivait à la mutation génétique, même s'il était parfait dans tous les sens du terme, il ne serait jamais le garçon que vous avez connu.
Now, even if he'd survived the genetic mutation, even if he'd been perfect in every sense, this would never have been the boy you knew.
Il restait assez d'A.D.N. pour tester la mutation génétique.
Enough DNA from hair to test for the genetic mutation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test