Translation for "la moitié des revenus" to english
La moitié des revenus
  • half of the income
  • half revenue
Translation examples
half of the income
Selon des estimations, le revenu de 8 % de la population mondiale équivaut à la moitié du revenu de la planète et les 85 personnes les plus riches au monde gagnent autant que la moitié de la population mondiale la plus pauvre.
Estimates show that 8 per cent of the world's population earns half the world's income, and the richest 85 people in the world own as much as the poorest half of the world's population.
a) Premièrement, l'accroissement des revenus du travail, source de plus de la moitié des revenus des pauvres, a été très inégal entre 1997 et 2002.
First: growth in income from work, the source of more than half of the incomes of the poor, was very unequal between 1997 and 2002.
511. Les ménages pauvres sont les ménages dont les revenus par individu sont inférieurs à la moitié du revenu médian (33 000 francs par an et par individu en 1992), soit 2,6 millions de ménages en 1992.
511. Poor households are those with per capita income of less than half the average income (33,000 francs per year per head in 1992). There were 2.6 million such households in 1992.
Elle représente plus de la moitié du revenu des ménages, emploie environ 81 % de la population et influe sensiblement sur les secteurs de l'industrie manufacturière et des exportations.
It contributes more than one half of household income, provides employment to about 81 per cent of the population and has a significant bearing on the manufacturing and export sectors.
Dernièrement, la structure des revenus des ménages s'est modifiée: les revenus d'entreprises représentent dorénavant plus de la moitié du revenu global de la population.
86. The family income structure has recently been changing, with more than half of all income now attributable to entrepreneurial activities.
736. En particulier, l'enquête a montré que plus de la moitié des revenus des familles les plus pauvres (20% des familles recevant une aide) provenait de l'aide sociale ciblée, ce qui veut dire que ce type d'aide joue un rôle important en assurant de quoi vivre à la catégorie la plus défavorisée de la population.
736. According to the survey, targeted social assistance accounts for more than half of the incomes of the poorest families (20 per cent of all families), which receive aid.
Les subventions sociales sont une source importante de revenus pour les ménages les plus pauvres, et elles représentent plus de la moitié du revenu des 20 % de ménages les plus pauvres.
Social grants are an important source of income for the poorest households, and these grants contribute more than half of the income of the poorest 20% of households.
La population arabe paie des taxes d'habitation, des taxes municipales, des cotisations dites d'assurance nationale ainsi que des emprunts obligatoires qui engloutissent plus de la moitié des revenus des travailleurs des secteurs de l'industrie et du commerce.
There is a tax on housing and municipality taxes. There are deductions for national security and insurance. There are mandatory loans which absorb half of the income of those working in industry and trade.
En effet, cette ONG a estimé arbitrairement que ce seuil correspond à la moitié du revenu moyen de la population.
The NGO had arbitrarily estimated the threshold at half the average income of the population.
Sur la base du seuil de pauvreté relative (moitié du revenu médian mensuel), la pauvreté à Maurice touche 7,9 % de la population, bien que, sur la base de la définition de 1 dollar des États-Unis, elle touche moins de 1 % de la population.
Poverty in Mauritius based on the relative poverty line (half median monthly income) is at 7.9% although on the basis of the USD 1 definition is less than 1%.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test