Translation for "la laissant seule" to english
La laissant seule
Translation examples
Tu crois que Bernadette va te laisser aller à San Diego pour cinq jours en la laissant seule ?
So you think Bernadette's just gonna let you jet down to San Diego for five days and leave her alone?
On ne doit jamais embarrasser une dame en la laissant seule avec un gentleman.
You must never embarrass a lady by leaving her alone with a gentleman.
Avec bien de l'astuce, j'ai fermé la porte à clé et suis parti, la laissant seule sur la route.
With great finesse, I locked the door and got away, leaving her alone on the road.
Il travaillait quarts de travail supplémentaires pour payer l'école et les thérapies privé d'Ethan, la laissant seule avec lui.
He was working extra shifts to pay for Ethan's private school and therapies, leaving her alone with him.
Pourquoi j'aurais déménagé en la laissant seule ?
But I moved out. Why would I do that? Why would I leave her alone?
En reve. Vous assassinez aussi ma pauvre tante en la laissant seule.
Dream or no dream, you're murdering another one, my poor old aunt in leaving her alone in Moscow.
Oui, en y réfléchissant, j'ai fait une erreur en la laissant seule, mais ça n'a rien à voir avoir notre relation.
Okay, yes, in retrospect, I made a mistake leaving her alone, but that has nothing to do with our relationship.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test