Translation for "la jeunesse a" to english
La jeunesse a
Translation examples
1192. L'apprentissage de l'encadrement parmi la jeunesse a retenu une attention particulière.
The development of leadership among youth has garnered special attention.
De 2011 à 2012, le Ministère en charge de la jeunesse a renforcé les centres et infrastructures de jeunesse :
123. Between 2011 and 2012, the Ministry for Youth has enhanced centres and infrastructures for young people:
Le Ministère des affaires sociales, des anciens combattants et de la jeunesse a demandé au Haut-Commissariat de l'aider à dispenser aux hauts fonctionnaires une formation sur la Convention.
The Ministry of Social Affairs, Veterans and Youth has requested the Office's assistance in training government officials on the Convention.
La jeunesse a bénéficié également d'une place privilégiée dans le projet de société que nous avons entrepris d'édifier.
Youth has also had a privileged place in the plan for society that we have been building.
685. Le Département de la Jeunesse a réalisé différents projets et activités destinés aux enfants et aux adolescents.
685. The Department for Youth has carried out various projects and activities designed for children and adolescents.
Le Ministère de la jeunesse a élaboré et met en œuvre le Programme National d'alphabétisation (PNA) depuis août 2005.
The Ministry of Youth has drawn up a National Literacy Programme (PNA), which it has been implementing since August 2005.
552. La création d'un secrétariat pour la jeunesse a permis de réaliser des programmes d'action en collaboration avec la Direction générale des services de mineurs.
552. The establishment of a Secretariat for Youth has made it possible to implement action programmes in cooperation with the Directorate-General of Services for Minors.
L'Année internationale de la jeunesse a prouvé que les jeunes méritent une plus grande place sur l'agenda multilatéral.
The International Year of Youth has demonstrated that young people deserve higher priority on the multilateral agenda.
376. Le Ministère de l'éducation, de la recherche et de la jeunesse a établi un partenariat avec l'UNICEF en vue du cofinancement des programmes ci-après:
376. The Ministry of Education, Research and Youth has organised a partnership with co-financing from UNICEF in the implementation of the following programmes:
La jeunesse n'a aucun avenir dans la guerre.
Youth has no future in war.
the youth
La section Jeunesse a veillé à ce que le secteur concerné de la jeunesse soit correctement informé.
The Youth Section made sure that the relevant youth sector was properly informed.
Un conseil supérieur de la jeunesse a été constitué pour appuyer la réalisation des objectifs en faveur des jeunes.
A higher youth council had been formed to strengthen youth-oriented objectives.
La Commission fédérale pour la jeunesse a consacré l'année 1998 au thème <<Les jeunes et la violence>>.
The Federal Youth Commission made 1998 the year of "Youth and violence".
En outre, un rapport national sur la jeunesse contenant les éléments d'une politique de la jeunesse a été établi.
In addition, a national youth report was prepared containing proposals for a youth policy.
Un magistrat chargé des questions concernant la jeunesse a été nommé au sein du ministère public.
A youth officer charged with youth affairs was appointed within the Public Prosecutions Department.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test