Translation for "la formation du personnel spécialisé" to english
La formation du personnel spécialisé
  • training of specialized staff
  • the training of specialized staff
Translation examples
training of specialized staff
Cet accord porte entre autres sur l'orientation des victimes aux fins d'assistance ou de protection et sur la formation de personnel spécialisé dans la prise en charge des victimes.
This arrangement pertains to referral of victims for purposes of assistance and/or protection, training of specialized staff on how to deal with victims, etc.
204. Plusieurs intervenants ont indiqué que des systèmes de justice spécifiques pour les mineurs avaient été mis en place dans leur pays ou que ceux existants avaient été améliorés conformément aux règles et normes internationales grâce à différentes mesures: modification de la législation, établissement de centres de réadaptation spécialisés qui proposaient un enseignement et une formation professionnelle ainsi que de centres de loisirs et de sports et formation du personnel spécialisé, tel que les juges, les travailleurs sociaux, les agents des services de probation et le personnel pénitentiaire.
Several speakers reported that their countries had set up separate juvenile justice systems or improved the existing one, in accordance with international standards and norms. That was done through legislative changes, the establishment of specialized rehabilitation centres that provided for education and vocational training, recreational and sporting facilities and training of specialized staff such as judges, social workers and probation and correctional staff.
I. Assurer les droits de l'enfant, par : a) l'application des recommandations du Comité de l'ONU sur les droits de l'enfant (l'évaluation de l'impact de la transition économique sur les enfants et l'adoption des mesures appropriées de protection; le caractère de priorité absolue des actions initiées pour la protection de l'enfant, dans le processus de l'établissement des allocations budgétaires; la consolidation du rôle du Comité national pour la protection de l'enfant dans la surveillance du respect des droits de l'enfant en Roumanie; la promotion de la recherche dans le domaine de l'abus contre l'enfant, y compris de l'abus familial, et l'élaboration des moyens efficaces d'intervention rapide; le perfectionnement du personnel qui travaille avec les enfants; le perfectionnement du cadre législatif concernant l'adoption, afin d'éviter les possibles préjudices portés aux intérêts de l'enfant; l'amélioration du système d'administration de la justice pour les mineurs et la formation du personnel spécialisé; la continuation de la politique active de non-discrimination en la matière de protection de l'enfant, avec une référence spéciale aux enfants des personnes appartenant aux minorités et, tout particulièrement, aux enfants des Roms/Tsiganes, afin de stimuler leur participation à la vie sociale et de diminuer l'impact social des préjugés existants, etc.); b) le monitoring par le Comité national pour la protection de l'enfant du respect des droits de l'enfant, en coopération avec d'autres autorités de l'administration publique centrale et locale, avec les structures non gouvernementales, aussi bien qu'avec le Centre de l'ONU pour les droits de l'homme et avec d'autres organismes internationaux.
I. Ensuring the rights of the child, by: (a) implementation of the recommendations of the United Nations Committee on the Rights of the Child (evaluation of the impact of the economic transition on children and adoption of appropriate protection measures; according absolute priority to actions initiated for the protection of children in the process of establishing budget allocations; consolidation of the role of the National Committee for the Protection of the Child in monitoring respect for the rights of the child in Romania; promotion of research into child abuse, including abuse within the family, and preparation of effective means for rapid intervention; further training of staff working with children; improvement of the legislative framework concerning adoption so as to avoid possible harm to the best interests of the child; improvement of the system of administration of justice for minors and training of specialized staff; continuation of the active policy of non-discrimination in matters of protection of the child, with special reference to children of persons belonging to minorities and, especially, Romany children, so as to stimulate their participation in social life and reduce the social impact of existing prejudices, etc.); (b) monitoring, by the National Committee for the Protection of the Child, of respect for the rights of the child, in cooperation with other authorities of the central and local public administration, with nongovernmental structures, and with the Centre for Human Rights and other international bodies.
325. Selon les estimations, les nouveaux cours, la nouvelle structure organisationnelle et électronique et la formation d'un personnel spécialisé contribueront grandement à améliorer la qualité de l'orientation scolaire et professionnelle destinée aux jeunes.
It is estimated that the new courses of study, the new organizational and electronic infrastructure and the training of special staff will contribute significantly to improving the quality of the school and vocational career counselling available to young people.
L'adoption de mesures de confiance, en particulier entre des pays limitrophes, le renforcement des contrôles aux frontières et la formation du personnel spécialisé pourraient, entre autres mesures, favoriser la création d'un climat propice à la conclusion d'accords internationaux (y compris régionaux ou sous-régionaux) sur la maîtrise des armements.
The establishment of confidence-building measures, especially among affected neighbouring States, the strengthening of border controls and the training of specialized staff, among other arrangements, could create a propitious environment for the elaboration of supranational (including subregional) arms control agreements.
129. La prise en charge sanitaire de l'enfance handicapée va être renforcée avec la construction imminente d'un Centre national de réhabilitation des handicapés à Maroua et la formation d'un personnel spécialisé dans le cadre de la coopération avec l'ONG AIAS di Afragola.
129. Health care for disabled children will be improved through the imminent construction of a National Centre for the Rehabilitation of Persons with Disabilities in Maroua and the training of specialized staff in the framework of cooperation with the NGO AIAS di Afragola.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test