Translation for "la consommation interne" to english
Translation examples
Les stocks de fournitures et consommables détenus à des fins de consommation interne sont considérés comme n'ayant pas de valeur marchande et portés à l'actif dans l'état de la situation financière uniquement lorsqu'ils sont importants.
46. Holdings of consumables and supplies for internal consumption are considered non-financial inventory and are capitalized in the statement of financial position only when material.
Il faudrait en outre encourager non seulement les exportations de produits de base non traditionnels et la croissance de la production de produits alimentaires destinés à la consommation interne, mais aussi diverses activités de transformation et de fabrication et le développement du secteur des services.
Diversification strategies should be formulated; it was important to promote not only the export of non-traditional commodities and increased food production for internal consumption, but also various processing and production activities and the development of the service sector.
À propos d'étalonnage, le Comité a été informé que plusieurs entités des Nations Unies qui appliquent les normes IPSAS, telles que Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture, le Programme alimentaire mondial et l'Organisation de l'aviation civile internationale, ont recours à des méthodes comptables semblables à celles du Secrétariat, mais ne portent pas pour autant en immobilisations les stocks détenus pour consommation interne.
With regard to benchmarking, the Committee was informed that several IPSAS-compliant United Nations entities such as the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, the World Food Programme and the International Civil Aviation Organization had similar policies as the Secretariat, yet they did not capitalize inventory held for internal consumption.
Il n'est donc pas possible de savoir quelle est la part de consommation interne et d'énergie vendue sur le marché.
Consequently, it is not possible to make a distinction between internal consumption and energy sold on the market.
En même temps, on a enregistré une augmentation sensible des importations, qui représentent pour le mobilier 30 % de la consommation interne.
At the same time there has also been a significant increase of imports, representing for furniture 30 % of internal consumption.
:: Bien que certaines initiatives soient prises, les pays doivent mettre davantage l'accent sur la nécessité de diversifier les cultures tant pour la consommation interne que pour l'exportation;
:: Although initiatives are currently being undertaken, countries need to further emphasize the need for diversification of agricultural crops for internal consumption, as well as for export;
a) En raison du manque de pièces détachées, les volumes raffinés destinés à la consommation interne et à l'exportation vers la Jordanie ont diminué en moyenne de 110 000 barils par jour;
(a) Owing to the lack of spare parts, refinery throughput for internal consumption and exports to Jordan fell by an average of 110,000 barrels per day;
La reprise de la production est de plus en plus induite par la consommation interne, alimentée à la fois par l'investissement et la demande des consommateurs.
Recovery of output is more and more driven by internal consumption, fuelled by both investment and consumer demand.
Quel est le pourcentage de la production totale destiné à la consommation interne, et quel est le pourcentage destiné à l'exportation?
What percentage of total production is destined for domestic consumption, and what percentage is destined for export? Domestic
Quel est le pourcentage de la quantité totale de drogues produites destiné à la consommation interne, et quel est le pourcentage destiné au trafic à l'étranger?
What percentage of the total quantity of drugs produced is destined for domestic consumption and what percentage is destined for trafficking abroad?
Quel est le pourcentage de la production finale totale destiné à la consommation interne et quel est le pourcentage destiné au trafic à l'étranger?
What percentage of the total end product is destined for domestic consumption and what percentage is destined for trafficking abroad?
D'où des conséquences graves pour la production de savon destiné à la consommation interne de la population.
This had a serious impact on soap production for domestic consumption.
En ce qui concerne les deuxièmes, cela implique un accroissement de la production destinée tant à l'exportation qu'à la consommation interne au moyen d'investissements.
For States, it means increasing production both for export and for domestic consumption, through investment.
Quel est le pourcentage de la quantité totale de drogues fabriquées destiné à la consommation interne, et quel est le pourcentage destiné au trafic à l'étranger?
What percentage of the total quantity of drugs manufactured is destined for domestic consumption and what percentage is destined for trafficking abroad?
Elle est également produite à grande échelle à des fins illicites pour la consommation interne ainsi que pour l'exportation.
But it is also widely produced for illicit ends for domestic consumption as well as for export.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test