Translation for "l'un des six" to english
Translation examples
Il est un des six agents secrets du programme contre le terrorisme.
One of six deep cover operatives in our counterterrorism program.
Je suis juste un des six à avoir écrit ça, c'est pourquoi c'est aussi bon.
I am only one of six people who wrote that, which is why it's so damn good.
- C'est un des six.
- Yeah, it's one of six.
C'est l'un des six bâtiments, qui mesure 80 hectares...
It's one of six buildings spread over 80 acres of land, just outside ...
- C'est un des six. - Tu viens.
Yeah, that's one of six.
Vous voulez qu,on trouve ce serpent, qui, s,il est ici, se cache dans l,un des six milliards d,habitants de la terre?
You want us to find this snake- head who, if he's here,... ..would be hiding in one of six billion people on Earth?
Bon, alors qui peut me dire l'un des six effets négatifs...
Now, who can tell me... one of six negative impacts....
Calvin Mcgee était un des six surperviseurs des bagagistes pour les vols internationaux.
Calvin McGee was one of six supervisors for baggage handlers on international flights.
Bon, qui peut me dire un des six effets négatifs qu'a la récession sur l'emploi ?
Now, students... [Snoring] who can tell me one of six negative impacts... that recession has on employment opportunities?
Ce bar est l'un des six appartenant à la Fraternité.
This club's one of six owned by the Brotherhood.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test