Translation for "l'expérience faite" to english
L'expérience faite
  • the experience made
  • the experience of
Translation examples
the experience made
2. Dans le cadre des préparatifs de la troisième Réunion de haut niveau, le Bureau a examiné à sa neuvième session (8 et 9 décembre 2008), les options possibles pour un financement stable à long terme du PPE-TSE et les mécanismes visant à en garantir la durabilité à la lumière des expériences faites au cours des cinq premières années d'exécution du PPE-TSE.
2. In preparations for the Third High-level Meeting, at its ninth session (8 - 9 December 2008) the Bureau discussed possible options for the stable long-term financing of THE PEP and mechanisms to ensure sustained funding in light of the experiences made in the first five years of implementation of THE PEP.
7. L'analyse des différentes expériences faites par les États parties (voir l'annexe) met en évidence un certain nombre de constatations principales:
7. The analysis of the various experiences made by States Parties (see Annex) seems to reveal a number of key-findings:
II. Exemples d'expériences faites par les États parties
II. Examples of experiences made by States Parties
4. Les progrès accomplis au niveau national, indiqués dans les rapports des pays à la Commission, et dans les exposés de leur expérience faits par plusieurs pays, ont été accueillis avec une satisfaction particulière.
4. Particularly welcomed was the evidence of progress made at the national level, as reflected in national reporting to the Commission and in presentations of national experience made by a number of countries.
Conformément à la décision qu'il a prise de continuer à suivre l'évolution dans ce domaine, le Groupe de travail voudra peut—être examiner les dernières expériences faites en Europe et en Amérique du Nord sur le transport bimodal.
In accordance with these decisions, the Working Party may wish to consider the latest experiences made in Europe and in North America with bimodal transport.
II. Exemples d'expériences faites par les États parties: principales constatations et conclusions préliminaires
II. Examples of experiences made by States Parties: key findings and preliminary conclusions
11. Les participants au séminaire ont été informés des expériences faites par les autorités douanières italiennes en matière d'application de l'analyse des risques aux marchandises venant de divers ports turcs et arrivant dans le port de Trieste sous le couvert de carnets TIR.
11. The Seminar was informed of experiences made by the Italian Customs authorities in applying risk analysis to commercial traffic coming from various Turkish ports and arriving in the port of Trieste, under cover of TIR Carnets.
Le résultat des expériences faites dans ce domaine au cours des dernières années montre que des rencontres au niveau local sont mieux à même d'aboutir à des solutions pragmatiques et bien adaptées.
The outcome of experiences made in this area in the past years showed that talks conducted locally are best suited for finding pragmatic and well-adapted solutions.
the experience of
Son expérience fait partie de la meilleure expérience de notre civilisation.
Its experience is now part of the best experience of our civilization.
Ces séances seront suivies par des exposés sur des expériences faites par les pays, lesquelles donneront lieu à un débat général.
This will be followed by presentations of national experiences and a general discussion of these experiences.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test