Translation for "l'esclavage fait" to english
L'esclavage fait
Translation examples
c) Convention supplémentaire relative à l'abolition de l'esclavage, de la traite des esclaves et des institutions et pratiques analogues à l'esclavage (faite à Genève, 7 septembre 1956) (avec réserve);
(c) Supplementary Convention on the Abolition of Slavery, the Slave Trade, and Institutions and Practices Similar to Slavery (done at Geneva, 7 September 1956) (with reservation);
À moins que la communauté internationale - à commencer par la Sous—commission - n'intervienne efficacement pour priver le Front islamique national des moyens de poursuivre son jihad génocidaire dont l'esclavage fait partie, et qu'elle ne lui refuse le droit d'empêcher les secours d'urgence d'atteindre ceux qui en ont besoin, il est probable que le taux de mortalité augmentera, conformément aux estimations de M. Biró, et que le Soudan continuera d'être un tourbillon dans lequel des millions de dollars seront engloutis en aide humanitaire, tandis que l'esclavage continuera de faire de plus en plus de victimes.
Unless the international community – beginning with the Sub-Commission - intervenes effectively to render the NIF incapable of prosecuting its genocidal jihad, which includes slavery, and denies it the right to prevent emergency aid from reaching those in need, it is likely the death toll will rise in line with Mr. Biró's estimates, and the Sudan will continue to be a whirlpool, devouring many millions of dollars of humanitarian aid while slavery continues to claim more and more victims.
Rappelant que les États parties à la Convention supplémentaire relative à l'abolition de l'esclavage, de la traite des esclaves et des institutions et pratiques analogues à l'esclavage, faite à Genève le 7 septembre 1956, se sont engagés à prendre toutes les mesures, législatives et autres, qui seront réalisables et nécessaires pour obtenir progressivement et aussitôt que possible l'abolition complète ou l'abandon de la pratique de la servitude pour dettes,
Recalling the undertaking of States parties to the Supplementary Convention on the Abolition of Slavery, the Slave Trade, and Institutions and Practices Similar to Slavery, signed at Geneva on 7 September 1956, to take all practicable and necessary legislative and other measures to bring about progressively and as soon as possible the complete abolition of or abandonment of the practice of debt bondage,
5. Convention supplémentaire relative à l'abolition de l'esclavage, de la traite des esclaves et des institutions et pratiques analogues à l'esclavage, faite à Genève le 7 septembre 1956;
5. Supplementary Convention on the Abolition of Slavery, the Slave Trade and Institutions and Practices Similar to Slavery, done at Geneva on 7 September 1956.
6. Convention supplémentaire sur l'abolition de l'esclavage, de la traite des esclaves et des institutions et pratiques analogues à l'esclavage, Fait à Genève le 7 septembre 1956 (1976);
(6) Supplementary Convention on the Abolition of Slavery, the Slave Trade and Institution and practices Similar to Slavery, Done at Geneva on 7th September 1956. (1976)
Vous n'avez pas voulu comprendre que l'esclavage fait partie de notre vie.
You have refused to understand that, here, slavery is a part of our way of life.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test