Translation for "l'endommageant" to english
L'endommageant
Translation examples
Les tirs de roquette ont également fait des dégâts matériels, endommageant notamment des habitations et d'autres bâtiments.
Rockets also caused damage to buildings, including homes and other installations.
La cargaison de pétrole s'est répandue sur le rivage, endommageant gravement les pêcheries locales.
The oil of the tanker washed ashore and extensively damaged local fisheries.
Suite au refus des chauffeurs, les miliciens ont tiré sur les camions, endommageant une roue.
When the drivers refused, the militiamen shot at one of the trucks, damaging a wheel.
Une charge a explosé à Nafaq el-Beitara, endommageant une ambulance.
74. An explosive device was detonated in Nafaq al-Baytarah, damaging an ambulance.
Les soldats ont fait irruption dans les maisons et les ont pillées, tirant sans discrimination sur les voitures et les passants et endommageant des biens.
Soldiers broke into homes and looted, shooting indiscriminately at cars and passers-by, and damaging property.
Des bulldozers ont défoncé des artères et creusé des tranchées, endommageant 12 000 mètres carrés de routes.
Caterpillar bulldozers ripped up roads and dug trenches, damaging around 12,000 m² of road.
Deux tirs de mortier avaient frappé le stade Tichrin, l'endommageant.
Two mortar shells had hit Tishrin Stadium, causing material damage to the site.
Au cours des combats, des obus ont frappé la base de la MINUAD, endommageant 14 véhicules.
During the fighting, rounds struck the UNAMID team site in Umm Barru causing damage to 14 UNAMID vehicles.
Une analyse de sang avait permis de constater une augmentation très nette d'une enzyme endommageant les muscles, l'enzyme CPK.
In a blood test there was observed to be a distinct elevation of a muscle—damaging enzyme called CPK.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test