Translation for "l'emprisonnement soit" to english
L'emprisonnement soit
  • imprisonment either
  • imprisonment or the
Translation examples
imprisonment either
92. Une personne peut se trouver emprisonnée soit parce que, dans les cas prévus par la loi, elle a été placée en détention provisoire sur ordonnance du juge d'instruction dans les conditions prévues par les articles 144 à 148—5 du Code de procédure pénale, soit parce qu'elle purge une peine d'emprisonnement.
92. A person may be imprisoned either because, in the circumstances provided for by law, he has been placed in pre-trial detention by order of an examining magistrate as provided for in articles 144 to 148-5 of the Code of Criminal Procedure, or because he is serving a term of imprisonment.
127. Une personne peut se trouver emprisonnée soit parce que, dans les cas prévus par la loi, elle a été placée en détention provisoire sur ordonnance du juge des libertés et de la détention, saisi par le juge d'instruction, dans les conditions prévues par les articles 1431 à 1488 du Code de procédure pénale (nouveau régime mis en place par la loi n° 2000516 du 15 juin 2000 renforçant la présomption d'innocence et les droits des victimes), soit parce qu'elle purge une peine d'emprisonnement.
127. A person may be imprisoned either because, in the circumstances provided for by law, he/she has been placed in pretrial detention by order of the liberty and custody judge on referral from the examining magistrate, as provided for in articles 1431 to 1488 of the Code of Criminal Procedure (new system instituted by Act No. 2000516 of 15 June 2000 strengthening the protection of the presumption of innocence and victims' rights), or because he/she is serving a term of imprisonment.
imprisonment or the
Ces personnes ont été condamnées à des peines d'emprisonnement, de travail d'intérêt général, d'emprisonnement sans libération conditionnelle, d'emprisonnement avec sursis ou à une amende.
The punishment was imprisonment, community service, unconditional imprisonment, conditional imprisonment or a fine.
Le premier prévenu a été condamné à sept ans d'emprisonnement, le deuxième à trois ans d'emprisonnement, le troisième à 26 mois d'emprisonnement, le quatrième à cinq ans d'emprisonnement, le cinquième à quatre ans d'emprisonnement, le sixième à trois ans d'emprisonnement, le septième à 12 mois d'emprisonnement et le huitième à trois ans d'emprisonnement.
The first defendant was sentenced to seven years' imprisonment; the second defendant was sentenced to three years' imprisonment; the third defendant was sentenced to 26 months' imprisonment; the fourth defendant was sentenced to five years' imprisonment; the fifth defendant was sentenced to four years' imprisonment; the sixth defendant was sentenced to three years' imprisonment; the seventh defendant was sentenced to 12 months' imprisonment and the eighth defendant was sentenced to three years' imprisonment.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test