Translation for "l'anxiété ou la peur" to english
L'anxiété ou la peur
Translation examples
Quant à l'autre grand défi sécuritaire que la Tunisie doit relever, il consiste dans la poursuite des violations répétées du territoire tunisien (chute de bombes à proximité de zones résidentielles) et dans les protestations et le ressentiment qui en découlent parmi locaux, qui vivent dans des circonstances marquées par l'anxiété et la peur.
The other main security-related challenge confronting Tunisia consists in the constant and repeated violations of Tunisian territory, in which bombs fall near residential communities, and the resultant anger and resentment among the local inhabitants, who find themselves living in a situation of anxiety and fear.
Ce phénomène se traduit par un harcèlement persistant, fréquemment le fait d'ex-maris, conjoints ou fiancés, qui souvent précède des actes de violence sexuelle et déclenche chez les victimes des réactions d'anxiété et de peur.
This phenomenon consists of conduct involving insistent harassment, frequently perpetrated by ex husbands, ex cohabitants or ex fiancés, which often precedes acts of sexual violence, and results in the onset of reactions of anxiety and fear in their victims.
806. Le projet de loi, examiné au Parlement, présente une nouvelle définition de l'infraction, à savoir le harcèlement, qui consiste à créer un enchaînement de menaces ou vexations dont la répétition provoque chez la victime un état durable d'anxiété ou de peur, ou des craintes fondées pour sa propre sécurité ou celle de la personne avec laquelle elle est liée affectivement, ou l'oblige à modifier ses décisions ou ses habitudes.
806. The parliamentary bill under examination aims to present a new crime description, that of "stalking", consisting in creating reiterated threats or harassment with actions that arouse in the victim a lasting state of anxiety or fear or a well-founded concern for her own safety or that of the person with whom she has a bond of affection, or that oblige her to alter her decisions or living habits.
Sachant que le non respect des conditions excessives imposées entraîne la privation des prestations sociales, ceux qui ont droit à ces prestations vivent dans l'anxiété et la peur de voir leurs prestations retirées et avec elles, leur principal moyen de survie.
Considering that non-compliance with excessive conditions and requirements results in exclusion from social benefits, those entitled to benefits live in constant anxiety and fear that their benefits will be withdrawn and, with them, their primary means of survival.
L'anxiété et la peur que suscitait la mondialisation n'étaient pas seulement le fait des pauvres et des exclus.
17. It was noted that anxiety and fear of globalization was not limited to the poor and the marginalized.
Quel que soit son pays, il traverse cette anxiété nouvelle, cette peur du lendemain, sans parfois se rendre compte que ces sentiments sont partagés par la terre entière.
Whatever their country, people are confronted with a new anxiety, a fear of tomorrow, without even realizing that these feelings are shared by the entire world.
21. Même si l'anxiété et la peur des premiers jours et des premières semaines qui ont suivi les attentats du 11 septembre se sont quelque peu dissipées, la communauté arabo-américaine, musulmane aussi bien que chrétienne, continue de redouter des actes de discrimination, surtout dans la perspective d'une éventuelle guerre contre l'Iraq.
21. Even though the anxiety and fear of the first days and weeks after the attacks of 11 September have receded somewhat, both the Muslim and Christian Arab-American communities are still wary of acts of discrimination, particularly in the light of a possible war against Iraq.
Dans de nombreuses autres parties du monde, l'Organisation des Nations Unies déploie des efforts énormes dans l'espoir que l'optimisme l'emportera sur l'anxiété et la peur.
In many other parts of the world, the United Nations is deploying efforts that aim at tipping the scales in favour of optimism against anxiety and fear.
La dépression, l'anxiété et la peur sont des phénomènes très courants, et le recours à l'alcool, à la drogue et aux médicaments pour faire face à des émotions aussi fortes aboutit très souvent à l'addiction.
Depression, anxiety and fear were very common, and reliance on alcohol, drugs and medication to deal with such intense emotions led in many cases to addiction.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test