Translation for "l'aide d'un" to english
L'aide d'un
Translation examples
Les TLF ont été calculées à l'aide du modèle MAGIC, la CLF à l'aide du modèle FAB.
The TLFs were calculated using the MAGIC model. The CLF was calculated using the FAB model.
Aide obtenue
Assistance obtained (US$)
3) Avec l'aide d'armes à feu.
With the use of firearms
- Aide pour l'utilisation de la biomasse,
- Support for using Biomass;
Le recours à des aides et apprentis.
Use of assistants and apprentices.
À L'AIDE DE DONNÉES LOCALES
USING SITE-SPECIFIC DATA
N'a pas la peine de l'aide d'un sac de jute soit.
Didn't bother using a burlap bag either.
Vous allez me remercier pour l'aide d'un faux nom.
You will thank me for using a fake name.
Dans le doute, l'aide d'un juste serait la bienvenue.
Just in case we're not, we could use a little righteous help here.
L'aide d'un chevalier sera utile pour récupérer les œufs.
I can use a knight to help me rescue the eggs.
Nous allons décider à l'aide d'un procédé légale de décision ..
We'll decide using a legally sound decision-making process.
Détachée des os à l'aide d'un couteau bien aiguisé comme ça.
Scraped from the bone using a sharp knife like this.
Puis retiré la balle à l'aide d'un couteau...
Then uses a knife to gouge out the bullet.
Et Dieu nous aide, un vent favorable.
And God help us, a following wind.
Les moyens à l'aide d'un relais libre.
Means they have to be using a free relay.
Le radiologue va arrêter l'hémorragie à l'aide d'un cathéter.
A radiologist will use a catheter to stop the bleeding.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test