Translation for "l'affectant" to english
L'affectant
Similar context phrases
Translation examples
Les autorités susmentionnées l'approuvent, en lui affectant un numéro de contrôle spécifié dans la législation espagnole.
The authorities approve the model contract by assigning it a control number in accordance with Spanish legislation.
De nouvelles synergies sont créées en affectant des agents de police comme officiers de liaison dans les composantes judiciaires et pénitentiaires de certaines missions.
Further synergies are created through the assignment of police as liaison officers to judicial and corrections components of some missions.
b) D'assurer l'application de la loi, empêchant ainsi l'impunité, en affectant des ressources financières et humaines supplémentaires à la réalisation des enquêtes;
Ensure enforcement of the law to avoid impunity, by assigning further financial and human resources in order to carry out investigations;
L'Office a renforcé sa présence dans le pays en y affectant, à titre temporaire, un fonctionnaire de haut rang.
The United Nations Office on Drugs and Crime has also strengthened its presence in the country by posting a senior officer on the temporary assignment.
La MINUL a aidé d'autres missions en leur affectant provisoirement 46 membres de son personnel.
26. UNMIL supported other missions by sending 46 of its staff on temporary duty assignments.
Le gouvernement s'est conformé à cette exigence en affectant un second médecin, ce qui est actuellement amplement suffisant.
The Government complied with the aforementioned by assigning a second physician.
i) En affectant en quantité suffisante les effectifs militaires et les ressources nécessaires pour protéger les personnes déplacées qui vivent dans des camps;
Assigning adequate military personnel and resources to protect IDPs living in camps;
Il est en effet important de mieux répondre aux attentes des États en affectant éventuellement du personnel supplémentaire à ces tâches.
It was important to provide a more effective response to States' expectations by, possibly, assigning extra staff to those tasks.
Il avait déjà commencé à faire certaines modifications, notamment en affectant des conseillers à de nouvelles régions.
Some changes were already under way, including the assignment of advisers to new areas.
Vous savez, en fait, si la police demande au procureur de rédiger un mandat en affectant un avocat spécialisé vous pourrez alors examiner les dossiers médicaux.
You know, actually, if the police ask the D.A. to draw up a warrant assigning a Special master, then you can examine medical records.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test