Translation for "l'abandonna" to english
L'abandonna
Translation examples
Après 17 jours de combats sanglants au cours desquels ont été tué de nombreux Indiens et notamment le prince Atlacatl, cacique de Cuscatlán, Pedro de Alvarado, vaincu et blessé à la cuisse gauche, abandonna la lutte et se replia au Guatemala, chargeant son frère Gonzalo de poursuivre la conquête.
After 17 days of bloody fighting, in which many Indians, including Atlacatl, the Cuscatlán chieftain, lost their lives, Pedro de Alvarado, defeated and wounded in the left thigh, abandoned the fight and withdrew to Guatemala, ordering his brother Gonzalo to continue the conquest.
8. Le Luxembourg abandonna en 1948 son statut de neutralité et adopta résolument une politique active de coopération et d'intégration sur le plan européen et international en adhérant aux diverses organisations économiques, politiques et militaires, régionales et internationales.
8. In 1948, Luxembourg abandoned its neutral status and resolutely adopted an active policy of cooperation and integration in the European and international spheres by joining a number of regional and international economic, political and military organizations.
Le procureur albanais abandonna en effet les poursuites en raison d'un manque de preuves, sous prétexte que l'autopsie ne permettait pas l'identification du corps de la victime.
In this case the Albanian prosecutor abandoned prosecution because of a lack of evidence, as allegedly it was not possible to identify the body of the victim on the basis of the autopsy.
Après avoir obtenu ce qu'il voulait, il abandonna ma mère.
After using mother, he abandoned her.
Les gouvernements évacuèrent les villes, on abandonna les Sanctuaires,
Governments evacuated cities. We abandoned the Sanctuaries.
Noble Dastan abandonna un femme sans défense dans le désert.
Noble Dastan, abandoning a helpless woman in the wilderness.
Brusquement il abandonna sa carrière, et absolument tout.
Suddenly he abandoned his career, and everything.
Elle abandonna la voiture le lendemain.
She abandoned the car the next day.
Elle mit au monde un enfant. Le père, quel qu'il fut, les abandonna.
The father, whoever he was, abandoned them.
Ma mère m'abandonna à des moines, quand j'avais trois mois.
My mother abandoned me to monks of the monastery when I was 3 months old.
Le Grande Bretagne, qui l'inventa, l'abandonna au profit des armes thermonucleaires.
Britain, after inventing it, abandoned stocks in favour of thermonuclear weapons.
Il abandonna Gollum.
It abandoned Gollum.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test