Translation for "l'élevage de volailles" to english
L'élevage de volailles
Translation examples
L'élevage de volaille, la production de lapins et l'apiculture à des fins commerciales ont également progressé.
Other activities centred around the commercial development of poultry farming, rabbit production and bee keeping.
Mise en place d'un élevage de volaille à la prison de Bamenda.
A poultry farm at the Central Prison, Bamenda
Par ailleurs, au Mali, d'anciennes exciseuses se sont recyclées dans l'élevage de volailles, le tissage et la préparation de savons.
Furthermore, in Mali, former excisionists have been retrained to such trades as poultry farming, weaving and soap-making.
:: Promotion du développement de l'agriculture, de la pêche et de l'élevage de volailles a l'intention des jeunes des deux sexes qui n'ont pas d'emploi;
:: Promotion of agricultural development, fishing and poultry farming for unemployed young men and women.
En outre, l'élevage des volailles sera développé dans les villages et du matériel de pêche sera fourni dans le cadre d'un programme de crédit ou fonds autorenouvelable.
Furthermore, poultry farming will be developed in villages, and fishing equipment will be provided through a credit scheme/revolving fund.
L’élevage de volailles, la production de lapins et l’apiculture à des fins commerciales ont également progressé.
Other activities have centred around the commercial development of poultry farming, rabbit production and bee-keeping.
Les activités d'élevage de volailles, de lapins et d'abeilles à des fins commerciales occupent aussi une place importante.
Other activities have centred on the commercial development of poultry farming, rabbit production and bee-keeping.
Elle s'emploie également à promouvoir le développement agricole, la pêche et l'élevage de volaille par des jeunes hommes et femmes sans emploi.
It also promotes agricultural development, fisheries and poultry farming for unemployed young men and women.
Ces cours portaient sur des domaines comme les techniques de culture, la reproduction des plantes, la fabrication de compost, l'élevage des volailles et l'utilisation de pesticides.
The courses ranged from culture techniques, cultivation, plant reproduction, composting, poultry breeding, to pesticide use.
Le deuxième programme de pays du PNUD, qui reprend largement les modalités du précédent et qui est le fruit d'un dialogue permanent entre le Gouvernement, l'ODA et le PNUD, concentrera son action sur trois domaines : le régime général de retraite, le développement touristique et le programme de développement de l'élevage (voir A/49/216, sect. II). Ce dernier, d'un montant estimatif de 691 000 dollars, prévoit la mise au point d'un système d'élevage de bovins, la mise en place d'un élément initial d'élevage de volailles, la régénération des pâturages dégradés et la rénovation des abattoirs, en vue d'accroître l'autosuffisance de Sainte-Hélène.
The second UNDP country programme, which is largely a distillation of the previous programme and the result of continuing dialogue among the Government, ODA and UNDP, will target three areas of concentration, namely, the universal pension scheme, tourist development and the livestock development programme (see A/49/216, sect. II). The latter, valued at US$ 691,000, allows for development of a cattle production system, setting up a nucleus poultry breeding stock, rehabilitation of degraded pasture and slaughterhouse renovations aimed at increasing self-sufficiency for St. Helena.
Élevage des vollailles (Nieuw-Amsterdam, 2001)
Poultry-breeding (Nieuw-Amsterdam, 2001)
a) Pollution de l'atmosphère par les émissions d'ammoniac provenant de l'élevage de volaille et de bétail dans de grandes exploitations;
(a) Air pollution by ammonia emissions from poultry-breeding and stockraising facilities;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test