Translation for "légalement responsable" to english
Légalement responsable
Translation examples
Quelles sont les personnes légalement responsables de l'enfant?
Who are the "individuals legally responsible" for the child?
Il en va de même lorsque la personne légalement responsable de l'enfant s'oppose à la demande de passeport.
The same applies if the person legally responsible for the child opposes the application.
8. L'entrepreneur est légalement responsable de la programmation, de l'organisation et de la conduite des travaux.
8. The contractor is legally responsible for the scheduling, organization, and direction of the construction.
Les présidents des commissions sont légalement responsables de leur fonctionnement global.
Commission presidents usually have legal responsibility for the overall operations.
Ils seront légalement responsables de ces prêts, c'est pourquoi ils doivent être constitués en personnes morales.
They will be legally responsible for these loans. For this reason they need to be organized in legal entities.
16.12 Les parents sont moralement et légalement responsables de l'éducation des enfants et des soins à leur apporter.
16.12 Both parents are morally and legally responsible for the upbringing and caring of their children.
128. A l'école, les élèves sont en principe représentés par les personnes légalement responsables d'eux.
128. In schooling matters, pupils are, in principle, represented by the persons legally responsible for them.
Le partenaire du gamin décédé est toujours légalement responsable pour l'homicide de ce garçon, non ?
The dead kid's partner is still legally responsible for this boy's homicide, right?
- Jill, signe ceci pour dire que le NorBAC n'est pas légalement responsable.
- Jill, I need you to sign these forms that NorBAC is not legally responsible.
Il y a une grande différence entre payer pour un bras cassé et être légalement responsable de lui.
There is a huge difference between paying for a broken arm and being legally responsible for someone.
Ce qui veut dire qu'il était légalement responsable de la supervision ?
Which means he was legally responsible for supervising?
- Oui. Comprenez-vous qu'il est légalement responsable de ces dettes ?
Do you understand that he is legally responsible for this debt?
Vous pouvez partir, vous n'êtes pas légalement responsable.
You can go now, Manning. There's no way they can hold you legally responsible.
Mais étant donné ma position, je suis légalement responsable et je me dois de prévenir la police.
But given that I am related... I am legally responsible. It is my duty to notify the police.
Et nous pourrions être tenus légalement responsable.
And we could be held legally responsible.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test