Translation for "khmelnitski" to english
Khmelnitski
Similar context phrases
Translation examples
khmelnitsky
Il aurait eu des difficultés avec les autorités alors qu'il participait à des investigations tendant à éclaircir les circonstances d'un accident de voiture survenu en 2001, dans lequel le maire de Khmelnitski avait trouvé la mort.
He faced difficulties with the authorities by allegedly contributing to the clarification of the circumstances of a car accident of 2001, in which the Mayor of Khmelnitsky had died.
E 50 Brest - ... - Vysne Nemécké - Uzhgorod - Mukacevo - Lvov - Ternopol - Khmelnitski - Vinnitza - Uman - Kirovograd - Dnepropetrovsk - Donetsk - Rostov na Donu - Mineraljnie Vodi - Makhachkala - Gouba - Baku - Astara — frontière iranienne
E 50 Brest - ... - Vysne Nemécké - Uzhgorod - Mukacevo - Lvov - Ternopol - Khmelnitski - Vinnitza - Uman - Kirovograd - Dnepropetrovsk - Donetsk - Rostov na Donu - Mineraljnie Vodi - Makhachkala - Gouba - Baku - Astara -border of Iran
2.4 En juillet 2002, le requérant a été prié par le Rukh d'enquêter sur le décès d'un membre important du parti (le maire de la ville de Khmelnitski).
2.4 In July 2002, he was asked by RUKH to investigate the death of an eminent party member (the Mayor of the city of Khmelnitsky).
30. Au milieu du XVIIe siècle, la guerre de libération nationale menée par le peuple ukrainien sous la conduite de Bogdan Khmelnitski a débouché sur le rétablissement de l'indépendance de l'Ukraine.
30. The national liberation war waged by the Ukrainian people in the mid—seventeenth century under the leadership of Bogdan Khmelnitsky restored Ukraine's independence.
31. Au milieu du XVIIe siècle, la guerre de libération nationale menée par le peuple ukrainien sous la conduite de Bogdan Khmelnitski a débouché sur le rétablissement de l'indépendance de l'Ukraine.
31. The national liberation war waged by the Ukrainian people in the mid-17th century under the leadership of Bogdan Khmelnitsky restored Ukraine to independence.
Académie nationale Bogdan Khmelnitski du Service national des frontières de l'Ukraine.
Bogdan Khmelnytsky National Academy of the State Border Guard Service of Ukraine
c) Le compte rendu complet des procédures d'EIE transfrontières relatives au projet de construction des réacteurs 3 et 4 de la centrale nucléaire de Khmelnitski, menées avec chacun des pays susceptibles d'être touchés que l'Ukraine avait informés, s'agissant en particulier des consultations et de la participation du public;
(c) The full account of the transboundary EIA proceedings with respect to the planned construction of reactors 3 and 4 of the Khmelnytskyi NPP with each of the potentially affected countries that it had notified, in particular with regard to consultations and public participation;
Selon les informations communiquées par les régions, des conseillers ont été nommés en République autonome de Crimée, dans les régions de Vinnytsia, de Volhynie, de Donetsk, de Jitomir, de Zaporijia, d'Ivano-Frankivsk, de Kiev, Louhansk, de Nikolayiv, d'Odessa, de Poltava, de Rivne, de Ternopil, de Kharkiv, de Kherson, de Khmelnitski, de Tchernivtsi et de Tchernihiv et dans la ville de Kiev;
According to information from the regions, gender advisers have been appointed in the Autonomous Republic of Crimea, in Chernivtsi, Chernihiv, Donetsk, Ivano-Frankivsk, Kharkiv, Kherson, Khmelnytskyi, Kyiv, Luhansk, Nikolayev, Odessa, Poltava, Rivne, Ternopil, Vinnytsia, Volyn, Zaporizhia and Zhytomyr provinces, and in the city of Kyiv;
En novembre 2010, le Conseil du Centre des sciences et techniques d'Ukraine a approuvé la décision de commencer des activités de coopération avec l'Union européenne dans le but de renforcer les dispositifs de protection physique de la Station nationale de lutte antiacridienne du Ministère de la santé, située à Simferopol, et de la Station de protection sanitaire et épidémiologique de la région de Khmelnitski.
In November 2010, the Council of the Ukrainian Science and Technology Centre approved a decision to begin cooperation with the European Union in order to strengthen the physical protection system of the Ukrainian Plague Control Station of the Ministry of Health of Ukraine in the city of Simferopol and the Khmelnytskyi Regional Sanitary and Epidemiological Station.
c) Une copie de la traduction en langue anglaise de la loi no 5217-VI sur l'emplacement, la conception et la construction des réacteurs 3 et 4 de la centrale nucléaire de Khmelnitski, adoptée par le Parlement ukrainien le 6 septembre 2012;
(c) A copy of the English translation of Law No. 5217-VI on the location, design and construction of Khmelnytskyi NPP reactors 3 and 4, adopted by the Ukrainian parliament on 6 September 2012.
À l'issue de sa vingt-septième session, le Comité a continué d'examiner les informations qu'il avait recueillies suite aux renseignements qui lui avaient été communiqués par une ONG bélarussienne sur le projet de construction des réacteurs nucléaires 3 et 4 de la centrale nucléaire de Khmelnitski en Ukraine, près de la frontière avec le Bélarus (EIA/IC/INFO/10).
29. Further to its twenty-seventh session, the Committee continued its consideration of the information it had gathered further to the information provided by a Belarusian NGO regarding the planned construction of nuclear reactors 3 and 4 at the Khmelnytskyi NPP in Ukraine, close to the border with Belarus (EIA/IC/INFO/10).
Comme suite à sa trentième session, le Comité pourrait poursuivre l'examen des informations qu'il a recueillies au sujet de la construction prévue des réacteurs nucléaires 3 et 4 de la centrale nucléaire de Khmelnitski en Ukraine et du projet de réouverture d'une mine d'or utilisant la technique au cyanure à Muzhiyevo (Ukraine), près de la frontière avec la Hongrie.
12. Further to its thirtieth session, the Committee may continue its consideration of the information it has gathered regarding the planned construction of nuclear reactors 3 and 4 at the Khmelnytskyi NPP in Ukraine and the proposed reopening of a goldmine using cyanide technology in Muzhiyevo, Ukraine, close to the border with Hungary.
Compte tenu des débats tenus à sa trente-deuxième session, le Comité devrait poursuivre l'examen des informations qu'il a recueillies au sujet de la construction prévue des réacteurs nucléaires 3 et 4 de la centrale nucléaire de Khmelnitski en Ukraine.
9. Taking into account the deliberations at its thirty-second session, the Committee is expected to continue its examination of the information it has gathered regarding the planned construction of nuclear reactors 3 and 4 at the Khmelnytskyi NPP in Ukraine.
Avant la fin de 2012, les 27 premiers bureaux d'aide juridictionnelle secondaire seront mis en place dans la République autonome de Crimée, dans les régions et dans les villes de Kiev et de Sébastopol, et deux centres pilotes interdistricts seront créés dans les villes de Chepetovka et de Kamenets-Podolsk (région de Khmelnitski).
By the end of 2012, the first 27 such centres will have been established in the Autonomous Republic of Crimea, the provinces and the cities of Kyiv and Sevastopol, as well as 2 pilot interdistrict centres in the towns of Shepetivka and Kamyanets-Podilskyy in Khmelnytskyy province.
L'Ukraine est composée des entités suivantes: République autonome de Crimée, régions de Vinnytsa, Volhynie, Dnepropetrovsk, Donetsk, Jitomir, Transcarpatie, Zaporojie, Ivano-Frankovsk, Kiev, Kirovograd, Lougansk, Lvov, Nikolaev, Odessa, Poltava, Roven, Soumy, Ternopol, Kharkov, Kherson, Khmelnitski, Tcherkassi, Tchernov et Tchernigov, ville de Kiev et ville de Sébastopol.
Ukraine is composed of: the Autonomous Republic of Crimea, the provinces of Vinnytsya, Volynka, Dnipropetrovsk, Donetsk, Zhytomyr, Zakarpattia, Zaporizhzhya, Ivano-Frankivsk, Kyiv, Kirovohrad, Luhansk, Lviv, Mykolayiv, Odesa, Poltava, Rivne, Sumy, Ternopil, Kharkiv, Kherson, Khmelnytskyy, Cherkasy, Chernivtsi and Chernihiv and the cities of Kyiv and Sevastopol.
À l'issue de sa vingt-huitième session, le Comité a continué d'examiner les informations qu'il avait recueillies suite aux renseignements qui lui avaient été communiqués par une ONG bélarussienne sur le projet de construction des réacteurs nucléaires 3 et 4 de la centrale nucléaire de Khmelnitski en Ukraine, près de la frontière avec le Bélarus (EIA/IC/INFO/10).
42. Further to its twenty-eighth session, the Committee continued its consideration of the information it had gathered with regard to the information provided by a Belarusian NGO on the planned construction of nuclear reactors 3 and 4 at the Khmelnytskyi NPP in Ukraine, close to the border with Belarus (EIA/IC/INFO/10).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test