Translation for "kanem" to english
Kanem
  • of kanem
Similar context phrases
Translation examples
of kanem
Elles étaient installées dans le Tibesti et dans sa périphérie, mais l'assèchement du Sahara les a contraintes soit à replier sur le massif montagneux (Tibesti, Ennedi), soit à se réfugier dans les oasis (Koufra, Faya), soit à devenir nomades, soit à émigrer loin dans le sud (Kanem, Bornou).
They were settled in Tibesti and its surrounding area, but the drying up of the Sahara forced them either to retreat into the mountainous regions (Tibesti, Ennedi), to take refuge in the oases (Koufra, Laya), to become nomadic, or to emigrate far to the south (Kanem, Bornou).
Dans la partie sud, cette zone est le domaine des Goranes (6 %), également présents dans le Kanem.
The southern part of the zone is populated by the Gorane (6 per cent), who also live in Kanem district.
188. Notons que la prévalence de l'insuffisance pondérale est particulièrement élevée parmi les enfants du BET, Kanem et Lac (59 %).
188. It should be noted that the incidence of weight deficit is particularly high (59 per cent) among children in BET, Kanem and Lac.
68. Mme Rahama Saleh (Tchad), répondant à une question sur la malnutrition, dit que le taux de malnutrition sévère est actuellement de 11 %, mais une étude récente dans la région de Kanem a révélé un taux de 23 %.
Ms. RAHAMA SALEH (Chad), referring to a question on malnutrition, said that the rate of severe malnutrition nationally stood at 11 per cent, but a recent survey in the region of Kanem had revealed a malnutrition rate of 23 per cent.
130. Le 25 mai 2000, le Sultan de Kanem aurait ordonné l'arrestation de membres de la communauté musulmane dénommée Faydal Djaria, originaire du Nigéria et du Sénégal.
130. On 25 May 2000 the Sultan of Kanem reportedly ordered the arrest of members of the Faydal Djaria Muslim community, originally from Nigeria and Senegal.
Les régions de Kanem et de Bahr el Gazal souffrent de déficits vivriers structurels chroniques, et de nombreux hommes les quittent, laissant les femmes et les enfants sans moyens de subsistance.
The regions of Kanem and Bahr el Gazal suffered from chronic structural agricultural deficits, and many men departed, leaving behind women and children without resources to meet their needs.
Le Projet de Développement du Lac et Kanem (PRODELKA);
The Lake Chad and Kanem Development Project (PRODELKA).
408. De l'enquête nationale sur la pratique de l'excision menée en 1991 par le CONACIAF avec l'appui de l'UNICEF il ressort que l'excision est pratiquée sur presque tout le territoire national, à l'exception de BET, Kanem-Lac, Mayo Kebbi Est et Ouest et du Logone Occidental.
408. From the national inquiry into the practice of excision carried out in 1991 by the National Committee to Combat Harmful Traditional Practices (CONACIAF) with the support of UNICEF, it emerges that excision is practiced throughout almost all the national territory, with the exception of the BET, Kanem-Lac, Mayo Kebbi est and Mayo Kebbi ouest and Logone oriental.
Certains groupes représentent entre 5 % et 10 % de la population totale, comme les Kanem-Bornou (9 %), les Ouaddaï (8,7 %), les Hadjaraï (6,5 %), les Tandjilé et les Gourane représentant respectivement 6,5 % et 6,3 % de la population (ibid., par. 27).
Some groups represented between 5 and 10 per cent of the total population, such as the Kanem-Bornou (9.0 per cent), the Ouaddai (8.7 per cent), the Hadjaraï (6.5 per cent), the Tandjilé and the Gorane, constituting 6.5 per cent and 6.3 per cent of the population respectively.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test