Translation for "jusqu'à la place" to english
Jusqu'à la place
  • up to the place
  • to the place
Translation examples
up to the place
Les personnes amenées aux fins de récupération ne sont pas placées avec les personnes qui ne sont pas ivres, et les personnes âgées de moins de 18 ans ne sont pas placées avec les adultes;
Persons brought for sobering up are not placed together with sober persons, and those under 18 years of age - together with adults;
to the place
Par ailleurs, de nouveaux bâtiments sont prévus à Marche-en-Famenne (312 places), Leuze (312 places), Beveren (312 places) et Dendermonde (444 places).
Furthermore, new buildings are planned in Marche-en-Famenne (312 places), Leuze (312 places), Beveren (312 places) and Dendermonde (444 places).
- J'ai mûri. - Tu retournes à la place ?
- You driving back to the place?
Parce qu'elle a vécut l'enfer Tu dois comprendre Si ta musique doit s'élever à la place de poésie où elle résonne dans le cœur de ses auditeurs.
Because she's lived through a hell that you have to understand if your music is ever gonna elevate to the place of poetry where it resonates in the hearts of its listeners.
ni à la place de son disque de drogué dans les charts.
Or to the place of his drug-orientated record in the charts.
Je vous ai apporté à la place le coq au vin à la bourguignonne.
I brought you to the place coq au vin in Burgundy.
Pouvait pas se permettre de s'accrocher à la place...
Couldn't afford to hang on to the place, so...
Jusqu'àlacôteaveclelion la forme est entrée dans vue, je doutais quejereviendraisvraiment à la place de mon départ.
Until the coast with the lion shape came into sight, I doubted that I would truly return to the place of my departure.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test