Translation for "jusqu'à à" to english
Jusqu'à à
Translation examples
Nous en avons assez de baisers jusqu'à à cette pinte de taille prima donna.
We've had enough kissing up to that pint-sized prima donna.
Sans cesse, je lui promettais de changer et sans cesse elle me croyait, jusqu'à... jusqu'à ce qu'elle n'en puisse plus, se rende sur le pont George Washington
And she kept believing me until... Until she could no longer do so. And then she drove up to the George Washington bridge and...
Bien sûr, je pourrais le faire jusqu'à à vous avec un dîner d'excuses?
Of course, I could make it up to you with an apology dinner?
Voilà ce truc qui vous pousse jusqu'à à celle tout autre niveau.
That's that thing that pushes you up to that whole other level.
- Vous me demandez de renoncer à... À toute ma vie.
You're asking me to give up-- to give up my life.
Mes tantes me conduire jusqu'à à Birmingham.
My Aunties driving me up to Birmingham.
Juste lui obtenir jusqu'à à la vitesse, Doc.
Just get him up to speed, Doc.
Jusqu'à''à 5,000 carouges Relevés sur zone d'un mile
Up to 5,000 blackbirds fell within a one-mile area...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test