Translation for "juridictions de droit" to english
Juridictions de droit
Translation examples
En France, le suivi des affaires de terrorisme s'effectue sous le contrôle du juge, devant des juridictions de droit commun.
In France, terrorism cases are dealt with under the supervision of a judge and in the ordinary law courts.
a) Les juridictions de droit commun
(a) Ordinary law courts
Les juridictions de droit coutumier ont été appelées à arbitrer des différends, en particulier au niveau communautaire.
Customary law courts have been involved in adjudicating disputes, particularly at community level.
166. Les audiences des juridictions de droit commun sont publiques à moins que cette publicité ne soit dangereuse pour l'ordre public.
166. Hearings in the ordinary law courts are held in public except when doing so might jeopardize public order.
Toute personne dont les droits ont été violés peut saisir soit les juridictions de droit écrit (tribunal de première instance ou tribunal de grande instance), soit les juridictions de droit traditionnel (tribunal coutumier ou tribunal de premier degré).
Anyone whose rights have been violated may take the matter to the courts dealing with statute law (court of first instance, regional courts) or to courts dealing with traditional law (customary-law courts or trial courts).
Le droit français tient compte de la qualité personnelle du délinquant pour répartir les compétences entre les juridictions de droit commun et les juridictions spécialisées.
245. French law takes account of the personal status of the offender in designating the respective areas of jurisdiction of the ordinary law courts and specialist courts.
Le Ministère chargé de la défense assure à l'endroit des juridictions militaires les mêmes missions que celles dévolues au Ministère de la justice en ce qui concerne les juridictions de droit commun.
The Ministry of Defence performs the same tasks with regard to military courts as the Ministry of Justice does with regard to ordinary law courts.
49. La coexistence entre les juridictions de droit coutumier et les juridictions de droit moderne ne pose pas de réel problème.
49. The coexistence of customary law courts and civil law courts did not pose any real problem.
Les juridictions statuant sur les litiges seront les juridictions de droit commun avec des assesseurs coutumiers.
Ordinary law courts, with customary assessors, shall have jurisdiction over disputes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test