Translation for "jugé" to english
Translation examples
noun
Les accusés seront alors jugés et emprisonnés.
The accused will then be judged and sentenced.
Nous sommes prêts à être jugés par eux, et en sommes fiers.
We are ready and proud to be judged by them.
Or, ce Conseil ne sera pas jugé sur sa structure; il sera jugé sur sa capacité de promouvoir et de défendre les droits de l'homme.
But this Council will not be judged on its structure; it will be judged by its results in promoting and protecting human rights.
Jugé vous-même.
Judge for yourself.
Tous seront jugés.
All will be judged.
- Tu seras jugé.
You'll be judged.
Et j'ai jugé.
And I've been judging.
Oreste est jugé.
Thus Orestes is judged.
Je l'ai jugé !
I judged him.
- Tu l'as jugé.
Okay. - You judged.
- Je l'ai pas jugé.
- Don't judge.
Vous serez jugés !
You shall be judged!
noun
c) Erreur de fait essentielle, qui a provoqué un mal-jugé.
(c) Fundamental error of fact that has occasioned a miscarriage of justice.
Dans certains, cas les auteurs de ces actes n'ont toujours pas été jugés.
In some cases the perpetrators of those crimes had yet to be brought to justice.
Combien d'enfants, précisément, ont été jugés au pénal?
Precisely how many children had been tried in the criminal justice system?
Ce sont des Rwandais et il est préférable pour eux de revenir au Rwanda pour y être jugés.
They were Rwandan and it was better for them to return to Rwanda to face justice.
Les auteurs de crimes contre l'humanité doivent être jugés.
The perpetrators of crimes against humanity must be brought to justice.
165. Les criminels de guerre doivent être jugés.
165. Perpetrators of war crimes must be brought to justice.
Les trafiquants de drogue doivent être jugés.
Drug traffickers must be brought to justice.
69. Les criminels de guerre doivent être jugés.
69. Perpetrators of war crimes must be brought to justice.
Et je veillerai à ce qu'ils soient jugés.
I Find them. Justice.
- Votre père doit être jugé.
- Your father must be brought to justice.
J'espère qu'un jour, ils seront jugés.
I hope one day they're brought to justice.
Tu veux que ces hommes soient jugés ?
You want these men brought to justice?
Vous serez mieux jugé au Suari.
Maybe justice would be better served back in Suari.
Il sera jugé.
He'll face justice.
- Ils doivent être jugés.
- Someone's got to bring them to justice.
Il doit être jugé comme tout le monde.
He deserves justice like everybody else.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test