Translation examples
noun
Jet présidentiel
Presidential jet
● Systèmes à propulsion à jet;
jet propulsion systems;
Jet AI
Jet fuel
- Le jet attend.
Jet's waiting.
Jet est revenu.
Jet's back.
Comment va Jet ?
How's Jet?
Le jet d'Oliver...
Oliver's jet...
noun
Un groupe de soldats auraient violé Naang Oo, puis l'auraient abattue, avant de jeter son corps dans un ruisseau.
It was alleged that a group of soldiers gang-raped Naang Oo, after which they shot her dead and dumped her body in a stream.
L’un des frères s’était enfui pour se jeter dans la rivière mais avait été poursuivi et abattu dans l’eau.
One of the brothers had run and jumped into Nam Mawng stream, but was chased and shot dead in the water.
iv) Jet principal: doit former un cercle d'environ 40 mm de diamètre à 2,5 m de distance de la buse;
(iv) core of the substantial stream: circle of approximately 40 mm diameter at 2.5 m distance from nozzle;
Ces mélanges sont généralement éjectés des bouteilles à pression sous la forme de mousses, de jets ou d'épaisses projections.
These mixtures are typically expelled from the pressurized cylinders as foams, streams or thick sprays.
La lance doit être située à une distance de 1,5 m du conteneur et la vitesse de balayage du jet doit être de 100 mm/s.
The nozzle shall be held at a distance of 1,5 m from the container, and the stream shall be traversed at a speed of 100 mm/s.
Jet d'urine, Summer.
Stream of urine, Summer.
J'affronterai le jet-stream.
I'll be fighting the jet stream.
On a croisé nos jets.
We crossed streams.
Non. Nous avons croisé nos jets.
No, we crossed streams.
J'ai le syndrome du jet mou.
I got weak stream syndrome.
J'ai le jet stream.
What view? I got, uh, jet stream.
- Pas de jets de sang.
No streams of blood.
Le jet, c'est pour les tasses.
Coffeepot is stream.
noun
Les jeter à la mer?
Throw them in the sea?
Jeter à bas de leur lit les soldats endormis tard dans la nuit, avant de jeter leurs draps dans le couloir;
Throwing down sleeping soldiers from beds late at night and subsequently throwing bed sheets into the hallway;
Jeter le bébé avec l'eau du bain?
Throwing the baby out with the bathwater?
tentative pour jeter de telles substances mais sans lésion
(d) Attempting to throw such substances with
Jet d'acide
Throwing acid
D. Jeter le bébé avec l'eau du bain?
D. Throwing the baby out with the bathwater?
Jet de pierres ou d'objets
Throwing stones or objects
Jet de substances inflammables, corrosives ou toxiques :
Throwing inflammable, corrosive or poisonous substances:
Jeter un ballon.
Throw a ball!
Jeter du riz ?
To throw rice?
Un jet impossible.
An impossible throw.
Faut les jeter.
Throw them out.
"Tu" pour jeter.
'Tu' for throw
- Le jeter. - Non.
- Throw it away.
Encore un jet.
One more throw.
Le jeter dehors ?
Throw it outside?
Pour jeter ça.
-Throw that away.
De jeter Minnick
Throwing Minnick out
noun
Jeter des doutes sur l'intégrité des rapporteurs spéciaux, c'est en jeter sur la Commission elle-même.
To cast any doubts on the integrity of the Special Rapporteurs is to cast them on the Commission itself.
Cependant, quiconque vit dans une maison de verre ne devrait pas jeter des pierres.
But people who live in glasshouses ought not to cast stones.
Le Gouvernement n'a reçu aucun renseignement qui puisse jeter le doute sur cette conclusion.>>.
The Government has not received any information which would cast doubt at this conclusion".
Le projet d'articles ne devait prévoir aucune dérogation qui puisse jeter un doute sur cette interdiction.
The draft articles should not include any exceptions that might cast doubts on that prohibition.
Il ne serait donc pas juste de jeter le doute sur la valeur de ces décisions comme précédents.
It would not be right, then, to cast doubt upon the value of those decisions as precedents.
On y voit notamment un juge "religieux" en train de jeter la première pierre aux victimes.
Among other things, they show a “religious” judge casting the first stone at the victims.
Cette lacune est de nature à jeter un doute sur l'indépendance des magistrats ainsi nommés selon la FIDH.
This flaw is likely to cast doubt on the independence of judges who are so appointed, according to FIDH.
Nous ne pouvons accepter aucun langage susceptible de jeter ne fût-ce que l'ombre d'un doute sur ce principe.
We cannot accept any language which would cast a shadow of doubt on that principle.
Ces événements positifs dans ces deux régions vont jeter une nouvelle lumière sur les délibérations de l'Assemblée.
These positive developments in both regions will give a new cast to the Assembly's deliberations.
La modification proposée pourrait jeter le doute sur ce principe.
The proposed amendment might cast doubt on that principle.
Jeter comme un déchet.
Cast off like trash.
Me jeter un sort amoureux ?
Cast another love spell?
Je vais jeter mon filet.
I'm casting my net.
Jeter des sorts !
Spells? He can cast no spells!
- Pour jeter des sorts.
- To cast spells.
Va jeter un sort.
Go cast a spell.
Tu sais jeter des sorts ?
You can cast spells?
Jeter un sort.
Cast a spell.
Pêcher de la jeter.
Casts off the pier.
Jeter leur sort
# Cast their spell #
noun
f) Utiliser une buse de 40° d'angle générant un jet en éventail.
(f) 40 degree nozzle creating wide fan pattern.
Utiliser une buse de 40 degrés d'angle générant un jet en éventail.>>.
- 40 degree nozzle creating wide fan pattern.
Ici, envoyer le jet
Here, grab the nozzle.
- Et trois jets en bronze.
Three brass nozzles.
Les trous dans les tissus mous semblent être une fonction... d'une excellente pression de l'eau dans de multiples jets.
The holes in the soft tissue appear to be a function... of excellent water pressure in multiple nozzles.
- Agréable et bizarre. Comme ce jet dans la piscine géante.
Kinda like that one nozzle in the infinity pool.
Ta douche a six niveaux de jets différents.
Your shower has six power nozzles.
Avec douchette à jet ?
What's the nozzle sitch?
Je sais, j'avais ce jet dans le dos il y a une minute.
I was leaning up against that nozzle a minute ago.
J'étais à une station-service et je me suis un peu emporté avec le jet.
Yes. See, I was at a petrol station earlier, and I got a little bit carried away with the nozzle.
Brisez les jets !
Break off the nozzles!
noun
S'il y a une perforation, nous devrions avoir un jet d'air lorsque j'ouvrirai le péritoine. Hé, oui.
If there's a perforation we should get a gush of air when I nick the peritoneum.
ce qui interessant là, c'est que pendant la fonte, des fois ils peuvent se vider sur nous et c'est assez conséquant, 20 litres ou plus, brusquement un jet d'eau vous tombe dessus.
The interesting thing about these is when they're melting, sometimes they might drain on us all of a sudden. And these can be a decent size, 20 litres or more, and suddenly you find a gush of water coming down on you.
On voit des jets artériels sur les murs.
And along here, you see, arterial gushing.
Le jet le plus haut est le plus important.
And the highest gush of blood has the most volume.
Puis un mec est entré dans la cabine d'à côté et s'est mis à pisser, à gros jets, comme un cheval de course.
And then this... guy entered the stall next to us and started peeing... In gushes, full volume like a racehorse.
noun
Sur le jet d'eau est retournée
Went up the spout again
Même vous avez appris Émettre un jet de dialogues.
Even you have learnt to spout dialogues.
Votre statue aux jets de sang et ces Romains souriants signifient que Rome recevra de vous un sang novateur,
Your statue spouting blood in many pipes, in which so many smiling Romans bathed, signifies that from you great Rome shall suck reviving blood,
Elle a un grand jet, comme un déluge de farine, et elle agite sa queue comme un foc crevé dans le vent.
And his spout is a big one, like a whole shock of wheat. And he fantails like a broken jib in a storm.
Une terre de dangers, d'agonie et de torture... sans parler de la grippe aviaire, des jets de la mort... la maladie du Florg fou, la grotte du Monstre mangeur de chair... et le Sombre Nuage auquel personne ne résiste !
It is a land of untold danger, agony and torture... not to mention avian urk flu, death spouts... mad florg disease, the Cave of the Flesh-Devouring Beast... and the Dark Cloud of Id from which no one escapes unchanged!
Elle a rêvé cette nuit qu'elle voyait ma statue verser du sang par 100 jets comme une fontaine.
She dreamt to-night she saw my statua, which, like a fountain with 100 spouts, did run pure blood.
A-t-elle un drôle de jet ?
Has he a curious spout, sir?
noun
Un jet, une giclée,
* A squirt, a spurt *
Il n'y a qu'un petit jet qui s'est échappé cette fois.
Only a little squirted out that time.
Comment peut-on méditer avec un jet d'eau dans le fion ?
How in the hell do you meditate when someone's squirting water up your business?
Si un jet de transpiration gicle de ma tête, tu sauras pourquoi.
If sweat starts squirting out the top of my head, you'll know why.
Un coup de jet d'eau, et c'est parti.
A squirt of water and it's gone.
Au cas ou vous obtiendriez les jets des choeurs de spectacle.
In case you get the show choir squirts.
Dès le premier jet...
You get that first squirt.
Je vais faire un jet.
I gotta take a squirt.
Ouais, un jet de dilinium liquide, çà le gélera exactement là où il est.
Yeah, one squirt of liquid dilinium will freeze it exactly where it stands.
noun
Tandis que nous continuons de tirer la chasse d'eau sans y prêter d'attention, de jeter à la poubelle nos bouteilles à moitié pleines d'eau de source importée et de nous offrir le luxe de longues douches, engageons-nous à agir sérieusement en faveur de ceux qui risquent leur vie et qui consacrent le plus clair de leur temps à trouver une simple gorgée d'eau non polluée.
As we continue to casually flush our toilets, toss our half-consumed bottles of imported spring water into the trash and luxuriate in another long shower, let us resolve to act meaningfully for those who risk their lives and consume their days simply in search of a mouthful of unpolluted water.
Jeter de la terre...
Tossing the dirt...
Il faut le jeter.
Better toss it.
Prêt, feu, jeter!
Ready, set, toss!
Garder ou jeter, garder ou jeter.
Keep or toss, keep or toss.
Il s'est fait jeter.
He got tossed.
- Je vais le jeter.
- I'll toss it.
De se faire jeter ?
Getting tossed out?
C'est une chose à jeter.
It's a toss.
Je vais jeter ça.
I'm gonna toss this.
noun
Recouvrir d'un matériau absorbant ou empêcher la propagation, puis ramasser et jeter.
Cover with absorbent or contain. Collect and dispose.
Les ménages peuvent désormais jeter leurs ordures dans des sacs normalisés de 5 à 50 litres.
Now, householders can dispose of their waste only in standardized bags, available in sizes from 5 to 50 litres.
Ne pas jeter avec les déchets ménagers, les ordures ou d'autres déchets solides.
Do not dispose of with household waste, trash or other solid waste.
Au Malawi, on a montré aux propriétaires de salons de coiffure comment utiliser et jeter les préservatifs féminins.
Malawi supported the training of hair salon owners in female condom use and disposal.
Depuis 1998, les quantités requises de boîtes pour jeter les seringues ont été importées.
Since 1998 the requisite quantities of boxes for the safe disposal of syringes have also been imported.
Tant que les populations jugent acceptable le fait de jeter des ordures et des déchets dans les rues ou les paysages naturels, l'intervention d'acteurs publics ou privés n'aura probablement aucune efficacité.
As long as people continue to see littering and waste disposal as a socially acceptable norm, no amount of intervention on the part of private or public actors is likely to be effective.
Dans certaines sociétés, les femmes ont la pénible tâche de jeter les eaux sales et les excréments du ménage, ce qui met leur santé en danger.
In some societies, women are further burdened with the task of disposing of the family's wastewater and faeces, exposing them to severe health hazards.
La Division des approvisionnements est chargée de l'achat de tous les vaccins, seringues à usage unique, boîtes de sécurité (pour jeter les articles utilisés pour les injections), produits pharmaceutiques, micronutriments et aliments thérapeutiques.
Supply Division is responsible for procurement of all vaccines, auto-disable syringes, safety boxes (for disposal of injection equipment), pharmaceuticals, micronutrients and therapeutic foods.
Je suis bon à jeter, comme tout l'est de nos jours.
I'm disposable, like everything is now.
Mon jet est à votre disposition.
My jet is at your disposal.
Hmm, "Jeter dans un emplacement spécial..."
Hmm, "Dispose of properly."
Et bien, t'es autant à jeter qu'elle!
Well, then you're as disposable as she is!
- Emballage papier à jeter après usage.
- All paper packaging. - Disposable.
Bien dit. Je vais le jeter.
There you go, I'll dispose of it.
Il a déjà dû le jeter.
He's probably disposed of it already.
Le jeter, c'est bien.
Disposing is good.
Ah oui, pour jeter les choses.
Sure, all about disposing of things.
noun
Certains ont affirmé que des détenus s'étaient suicidés pour jeter le discrédit sur les forces de sécurité.
Some claimed that the detainees committed suicide in order to malign the Security Branch.
Les pouvoirs exécutif, législatif et judiciaire, les universités, les organisations non gouvernementales et la société civile dans son ensemble ont participé aux débats qui se sont déroulés afin de jeter les bases, premièrement, de la réforme constitutionnelle et, deuxièmement, de la ratification du Statut.
The executive, legislative and judicial branches of government, universities, non-governmental organizations and civil society as a whole participated in the debates held to set the stage, first, for constitutional reform and, secondly, for ratification of the Statute.
L'aménagement urbain est un outil important pour jeter les bases d'une approche fondée sur les droits de l'homme dans l'ensemble du Programme et les travaux du Groupe des services de l'urbanisme et de la planification urbaine joueront donc un rôle primordial.
Urban planning is an important tool for laying the groundwork for a human rightsbased approach in the Programme as a whole and the work of the Urban Planning and Design Branch will therefore play a key role.
La Campagne d'alphabétisation menée en 1961 permit de jeter les bases d'un profond développement culturel et de créer d'importantes institutions dans ce but : un système de maison d'éditions national qui a favorisé le livre et la lecture à une échelle massive ; un système d'enseignement artistique d'une très grande rigueur et à large assise populaire ; un système d'institutions culturelles locales ; des instituts et d'autres institutions nationales chargés de stimuler les différentes manifestations de l'art.
These initiatives included establishing: a national publishing system, which has promoted books and reading among the masses; a system of instruction in the arts at the highest level, with deep community roots; a system of local cultural institutions; institutes and other national bodies tasked with promoting the various branches of art. A succession of progressively larger budgets for culture has reflected the high priority accorded to development in this sphere.
L'Ouzbékistan a mis en place ces dernières années, au niveau des pouvoirs législatif et exécutif, un mécanisme national de promotion de la condition et d'amélioration de la situation des femmes, qui a permis de jeter les bases du développement du mouvement féminin et de la pleine réalisation du potentiel des intéressées.
In recent years in Uzbekistan a national mechanism has been established at the level of the legislative and executive branches of government to enhance the status and improve the situation of women, laying the foundation for the favourable development of the women's movement and the full realization of women's potential.
763. Sinasi Tur avait été arrêté auparavant en janvier 1993 et alors qu'il était interrogé durant 8 jours à la section antiterroriste de la Direction de la sûreté de Diyarbakir, il aurait reçu des coups, des décharges électriques, on lui aurait comprimé les testicules et on l'aurait arrosé à l'aide d'un jet d'eau froide sous pression.
Şinasi Tur had been arrested previously in January 1993 and during eight days' interrogation at Diyarbakir Security Directorate Struggle with Terrorism Branch had been allegedly subjected to beatings, squeezing of his testicles, electric shocks, and pressurized cold water.
425. Sibel Aktan, une jeune fille de 16 ans, aurait été enlevée à son domicile à Ankara, le 30 octobre 1995, et emmenée à la section antiterroriste de la police d'Ankara, où elle aurait été torturée à plusieurs reprises : les yeux bandés, elle aurait notamment été battue, arrosée avec un jet d'eau à forte pression et menacée de disparition.
Sibel Aktan (female), aged 16, was reportedly taken from her home in Ankara on 30 October 1995 to the Anti-Terror Branch of Ankara police headquarters, where she was allegedly subjected to repeated episodes of torture, including blindfolding, beatings, hosing with pressurized water, and threats that she would disappear.
Et les Renseignements ont failli le jeter dehors.
And Special Branch nearly chucked him out.
Le delta, où la rivière se ramifie avant de se jeter dans la mer.
Its delta, where It branches off before flowing out Into the sea.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test