Translation for "irritable" to english
Translation examples
adjective
L'auteur a refusé de prendre les copies des documents pertinents, il est devenu irritable puis a voulu quitter l'hôpital.
The author refused to accept copies of relevant documents and became irritable, trying to leave the hospital.
- Elle est irritable.
- She has irritability.
R. A. souffrait encore des conséquences de l'accident de voiture, il était irritable et il était difficile pour la requérante de s'occuper seule de leur fils.
R.A. still suffers from the after-effects of the car accident, he is easily irritated and it is difficult for the complainant to take care of their son on her own.
Le mercure affecte le système nerveux de l'enfant et provoque des tremblements incontrôlables, particulièrement au visage; leur bien-être émotionnel car ils ont davantage de sautes d'humeur et deviennent plus irritables; leur système neuromusculaire avec une atrophie musculaire, des spasmes, des maux de tête et une altération des réactions nerveuses; et leurs fonctions cognitives, qui sont amoindries.
The mercury impacts on: the nervous system of the child resulting in uncontrollable tremors - particularly in the face; their emotional well-being as they become prone to mood swings and irritability; their neuromuscular system leading to muscle atrophy, twitching, headaches and changes in nerve responses; and their cognitive functions are impaired.
Enfin, en 2010, deux autres formations ont été menées à bien: l'une a consisté en un atelier de mise à niveau médicale portant sur la thérapie antibiotique, l'ostéoporose, les maladies cardiovasculaires, la dépression et l'anxiété, les douleurs chroniques, le syndrome de l'intestin irritable, suivi par 36 médecins, et le dernier atelier, qui a réuni 30 médecins, a porté sur la mise à niveau médicale, a abordé les thèmes du traitement des patients psychiatriques et l'actualisation thérapeutique.
Finally in 2010 there were two medical update training workshops, covering antibiotic treatment, osteoporosis, cardiovascular disease, depression and anxiety, chronic pain, irritable bowel syndrome, attended by 36 doctors, and a medical update workshop covering the management of psychiatric patients and treatment updates, attended by 30 physicians.
- Entre fin septembre et octobre 1997, les éducatrices de l'école maternelle où était inscrite la fille de l'auteur ont observé un changement de comportement de la fillette après les visites rendues à son père, car elle se montrait irritable et donnait des signes de sommeil et de fatigue excessifs, avec des allusions répétées au jeu de la <<petite tortue>>, en expliquant que son père avait à l'intérieur de son pantalon et de son caleçon une petite tortue que la fillette prenait et embrassait; ses dessins représentaient la tortue sous la forme d'un pénis;
That between late September and October 1997, the teaching staff at the kindergarten where the author's daughter was enrolled noticed a change in the minor's behaviour following visits to her father. She tended to be irritable, was abnormally tired and sleepy, and referred repeatedly to the "little tortoise" game, explaining that it involved her father having a little tortoise beneath his trousers and underpants which she caught and kissed. She had occasionally drawn the tortoise in the form of a penis.
Je suis irritable.
I'm irritable.
Tu étais irritable.
You were irritable.
Je deviens irritable.
I get irritable.
Ou juste irritable ?
Oh... Or just irritable?
Vous êtes irritable.
You're very irritable.
adjective
Alors tu es irritable.
Sulky petulance, then.
Petit garçon irritable !
Jacob Grimm, you petulant child!
Tu es vraiment un garçon stupide et irritable, non ?
Oh, you really are a stupid, petulant boy, aren't you?
j'oublie combien je peux être irritable.
I forgot just how petulant I could be.
Tout ce que je vois c'est un prince irritable.
All I see is a petulant prince.
Le roi est un enfant irritable.
The King is a petulant child.
Il n'y a que moi, un jeune garçon irritable, et deux hommes adultes trop sensibles.
It's just me, a petulant young boy, and two overly emotional grown men.
Vous êtes d'un déshonneur irritable.
You are truly a petulant disgrace.
Peut-être que sa personnalité irritable serait un bon début.
Perhaps his petulant personality is a good place to start.
adjective
- Je peux pas en vouloir à ma soeur d'être un peu irritable avec les gens.
- I'm putting that on your bill. - I can't blame my sister for being a little prickly around people.
Elle est un peu irritable car c'est une vieille fille.
She's a little prickly because she's an old maid.
Mais il semble un peu irritable dans la vraie vie.
But he seems like he'd be a little prickly in real life.
Elle est distante, irritable, ces derniers temps.
She just seems distant lately, prickly.
Mais je t'avertis, ces gens sont irritables.
But I must warn you, they are a prickly bunch.
Il peut sembler irritable mais c'est un ours en peluche.
Yeah, he can seem a bit prickly, but he's a teddy bear.
Linda est un peu irritable ce soir, mais j'essaierai de m'esquiver.
Linda's being very prickly tonight, but I'll try to get away.
Unnie, tu es si irritable et froide et pourtant tu as tellement d'amis.
You're so prickly and yet, you have so many friends
Allons, Greta, ne soyons pas irritable.
Come on,Greta,let's not get all prickly.
Elle est irritable, cette Sil... ver.
She is a prickly one, that sil...ver.
adjective
Ne dites pas que je suis irritable et ne vous mouchez pas !
Just don't call me tetchy.
- Tu deviens irritable.
- You're getting tetchy.
En quelque sorte. Vous savez, c'est un homme susceptible, irritable.
You know, he tends to be touchy and tetchy, I suppose.
C'est comme si je ne vous entendais pas dire "Irritable".
It's just as well I can't hear you calling me tetchy.
Il y en a que ça rend irritable d'être au régime sec.
Makes some people tetchy, Tony, going on the wagon.
Si j'avais eu une journée aussi pourrie que toi, je serais aussi irritable.
If I'd had a rotten day like yours, I expect I'd be tetchy too.
Mec, t'es irritable.
Boy, you's tetchy.
Les jeunes gens sont si irritables de nos jours !
Those young folks today are so tetchy!
Vous savez ce qui arrive quand vous dîtes que je suis irritable.
You know what happens when you call me tetchy.
Ça le rend irritable.
It makes him tetchy.
adjective
Elle est un peu irritable, plus par tempérament que par physiologie.
She's a bit bilious, more in spirit than in body, I'm afraid.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test