Translation for "invité les rejoindre" to english
Invité les rejoindre
  • invited to join them
  • invited to join the
Translation examples
invited to join the
Des représentants du secteur privé devraient également être invités à rejoindre l'Alliance.
Members from the private sector should also be invited to join the Alliance.
De ce fait, la République de Macédoine attend légitimement que soit fixée une date pour le début des négociations d'adhésion à l'Union européenne (UE) et que lui soit transmise une invitation à rejoindre l'OTAN.
Therefore, the Republic of Macedonia rightfully expects a date to be set to begin negotiations on its accession to the European Union (EU) and an invitation to join NATO.
Les pays n'ayant pas encore contribué aux travaux de l'IWAC sont invités à rejoindre le réseau et à proposer toute nouvelle initiative pertinente.
Countries, which have not yet contributed to IWAC's work, are invited to join the network and put forward any relevant new initiatives.
L'échec de la Corée du Nord à utiliser ce canal officiel en demandant que le coupable soit invité à rejoindre le jury montre clairement les intentions de la Corée du Nord.
North Korea's failure to use this official channel when requesting that the culprit be invited to join the jury clearly shows North Korea's intention.
Les VNU seront en outre invités à rejoindre la communauté de pratique mise en place par le PNUD et le FENU.
UNV will also be invited to join the UNDP-UNCDF community of practice.
D'autres institutions de recherche à l'intérieur et à l'extérieur des Nations Unies seraient invitées à rejoindre le réseau en établissant des partenariats institutionnels.
24. Other research institutions within and outside the United Nations would be invited to join the network through institutional partnerships.
Modifications apportées à la constitution: création d'un nouveau Conseil consultatif et invitation à rejoindre l'organisation lancée à des membres.
Constitution Amendments: New Consultative Advisory Board was created and members were invited to join the organization.
le Japon et l'Espagne devaient être invités à rejoindre le TEWG (le Japon avait fait part de son intérêt pour une adhésion au Groupe de travail à la réunion, et l'Espagne travaillait dans ce domaine dans le cadre des activités de l'UE) ;
Japan and Spain should be invited to join the TEWG (Japan indicated their interest in joining the working group at the meeting and Spain was active in this work in the context of EU activities);
Une femme occupant des fonctions importantes au sein d'un conseil religieux a d'ailleurs été invitée à rejoindre cette assemblée, mais elle a décliné la proposition.
A woman occupying a senior position on a religious council had in fact been invited to join but had declined.
Les États Membres sont invités à rejoindre l'appel à l'action du Secrétaire général, en communiquant sur Twitter le mot-clé #MDGmomentum ou une phrase de soutien, afin d'accélérer la réalisation des OMD dans les 1000 prochains jours et au-delà.
Member States are invited to join the Secretary-General's Call to Action by tweeting #MDGmomentum or sharing a one-sentence expression of support for accelerating achievement of the MDGs in the next 1000 days and beyond.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test