Translation for "intégrisme" to english
Intégrisme
noun
Translation examples
L'intégrisme religieux est la base idéologique sur laquelle repose le mouvement mercenaire.
Religious fundamentalism provides an ideological underpinning to the mercenary movement.
Les partisans du marché ne doivent pas se transformer en porte-étendard d'un nouvel intégrisme.
The market's supporters should not turn into the standard bearers for a new fundamentalism.
L'intégrisme religieux poursuivra-t-il son cours au détriment des vies humaines?
Will religious fundamentalism thrive at the cost of human lives?
7. Les mollahs ont intensifié leurs efforts pour exporter l'intégrisme et le terrorisme.
7. The mullahs have stepped up their activities to export fundamentalism and terrorism.
Il est dangereux d'assimiler l'Islam à l'intégrisme et au terrorisme.
It was dangerous to equate Islam with fundamentalism and terrorism.
Avec la montée de l'intégrisme, le Hijab a pris une nouvelle signification.
With the rise of fundamentalism, the hijab took on a new meaning.
L'accusation selon laquelle le Pakistan appuie l'intégrisme ne repose sur aucun fondement.
The claim that Pakistan supported fundamentalism was totally unfounded.
Pourtant, qu'est-ce que l'intégrisme?
What in fact was fundamentalism?
23. Dans certaines parties du pays l'intégrisme islamique progresse.
23. In some parts of Somalia, Islamic fundamentalism is growing.
Nous nous soucions également de la montée de l'intégrisme, de l'extrémisme et du terrorisme.
We are also concerned about the growing trend towards fundamentalism, extremism and terrorism.
- Pour un signal fort, une action efficace, il faut des débats contre l'intégrisme.
If we want to show resolve we must talk about how to fight fundamentalism
Parlez-vous des kamikazes, de l'intégrisme ou quoi ?
Do you mean blowing themselves up, fundamentalism, what?
Et vous financez l'intégrisme radical par le biais du monde musulman.
And you finance radical fundamentalism throughout the Muslim world.
Quand il y aura de l'intégrisme et de l'extrémisme, quand le Principe servira de gourdin contre les faibles, je ferai disparaître ces lieux pour en bâtir de nouveaux.
Where there is fundamentalism and extremism where the Principle is used as a cudgel against the weak I will tear down those places and begin anew.
Croire au progrès est devenu une sorte de religion, un intégrisme, comme l'intégrisme des marchés qui vient de s'emondrer.
Faith in progress has become a kind of religious faith, a sort of fundamentalism, rather like the market fundamentalism that has just recently crashed and burned.
Ce n'était pas la religion musulmane qui était attaquée ou malmenée, mais c'était la déviance de cette religion qui est un intégrisme forcené et parfois violent.
The Muslim religion as such was not attacked or insulted but rather a deviant form of it: fanatical and violent fundamentalism.
Dans un contexte où la résistance à la montée des intégrismes, c'est cette irrévérence-là, cette liberté-là, on était en train d'enterrer en France, pays par excellence de la laïcité, les dernières armes qu'ont les esprits libres pour résister au fanatisme.
At a time when the only resistance to fundamentalism lies in that irreverence and freedom, we were about to bury, in France, a perfectly secular country, the last remaining weapons that we have to fight fanaticism.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test