Translation for "intègre" to english
Intègre
adjective
Translation examples
adjective
La démocratie va dès lors de pair avec un gouvernement efficace, intègre, transparent, librement choisi et comptable de sa gestion.
Democracy thus goes hand in hand with an effective, honest and transparent government, freely chosen and accountable for its management of public affairs.
Un des buts de cette loi est de constituer "un personnel fédéral compétent, intègre et productif qui soit représentatif des divers éléments qui constituent la nation".
One of the purposes of the Act is to promote "a competent, honest, and productive federal workforce reflective of the nation's diversity".
Il n'est jamais dans l'intérêt d'un gouvernement représentatif et intègre de laisser des conflits latents s'envenimer sans réagir.
31. It cannot be in the interests of a representative and honest government to allow latent conflict to fester unchecked.
La qualité de la jurisprudence qui suppose l'existence de magistrats professionnels, intègres, bien formés, motivés et indépendants;
(b) The quality of case law, which presupposes the existence of professional, honest, well-trained, highly motivated and independent judges;
Le Royaume-Uni considère qu'une gestion intègre des affaires publiques, attentive aux besoins, permet aux économies et aux sociétés ouvertes de prospérer.
8. The United Kingdom believes that honest and responsive government will enable open economies and open societies to thrive.
Toute défense honnête de la spécificité culturelle devrait intégrer ces points essentiels.
Any honest defence of cultural specificity should take these essential points into account.
Les candidats devront être qualifiés, intègres, impartiaux et indépendants.
Candidates must be qualified, honest, impartial and independent.
Car elles sont honnêtes, intègres.
Companies are honest. Rene.
..un officier de police intègre.
..an honest police officer.
Intègre et solide.
An honest and dependable man.
C'est un homme intègre.
He's an honest cop.
Pour que tout le monde reste intègre.
Keep everybody honest.
Un chef d'Etat intègre.
An honest head of state.
J'ai épousé un flic intègre.
I married an honest cop.
Un homme intègre a vacillé.
an honest man blinked.
Smallville veut un maire intègre.
Smallville needs an honest mayor.
adjective
132. L'article 93 relatif à la tutelle testamentaire stipule que <<le tuteur testamentaire doit être musulman, sensé, capable, intègre et bon administrateur; s'il ne remplit pas les conditions susvisées, le juge peut procéder à sa révocation>>.
132. Article 93, concerning testamentary guardianship, stipulates that "the testamentary guardian must be of the Islamic faith, judicious, capable, upright and a good administrator" and that "if he does not fulfil the aforesaid conditions, the judge may dismiss him".
Article 93 relatif à la tutelle testamentaire qui stipule que <<le tuteur testamentaire doit être musulman, sensé, capable, intégré et bon administrateur.
Article 93 concerning testamentary guardianship, which stipulates that "the testamentary guardian must be of the Islamic faith, judicious, capable, upright and a good administrator.
Dès lors, il ne s'agit pas uniquement de repenser, mais de repenser radicalement de manière à provoquer un changement réel, à long terme et durable, tout en restaurant le type de vie familiale qui produit des hommes et des femmes intègres, des financiers et des politiciens soucieux de l'intérêt commun.
The call, therefore, is not for a mere rethinking, but for a radical way of thinking that achieves effective, long-term and long-lasting change by restoring a type of family life that nurtures upright men and women, as well as financiers and politicians who are attuned to the common good.
L'état de droit doit être garanti par un système judiciaire intègre, indépendant et compétent.
The rule of law should be upheld by an upright, independent and competent judiciary.
Ses qualités de démocrate et la carrière qu'il a menée au service de son pays, ainsi que ses qualités personnelles d'homme honnête et intègre, offrent un très bel exemple de leadership aux nouvelles générations de ce pays frère d'Afrique.
His qualities as a democrat and his career in the service of his country, together with his personal virtues as a just and upright man, provide a valuable example of leadership for the new generations of that sister African nation.
Dans un contexte international nouveau, l'Organisation des Nations Unies — et cela s'applique notamment au Conseil de sécurité — devrait être restructurée et démocratisée afin de devenir une instance fiable et intègre, ayant la confiance de toutes les nations et capable de résoudre les problèmes mondiaux.
In a new international context, the United Nations, and in particular its Security Council, should be restructured and democratized in order to become a reliable and upright body enjoying the confidence of all nations and capable of solving global problems.
Mme Cropper avait été jusqu'à son dernier souffle une écologiste moralement intègre et pleine d'abnégation totalement dévouée à la cause du service au public.
Ms. Cropper, she said, had been a morally upright, selfless soldier for the environment, fully committed to public service, until the day she died.
2. La mère qui a la garde de l'enfant doit être saine d'esprit, intègre et capable d'élever son enfant et de pourvoir à ses besoins.
2. The custodial mother must be of sound mind, upright and able to raise and look after her infant.
"Il était intègre et droit." - Quoi ?
- "and that man was perfect and upright."
"Ô ministres intègres !"
"O upright ministers!"
Elle est dévouée et intègre dans l'absolu.
She was dedicated and absolutely upright.
- mon Oliver est intègre.
- I'll show you that my Oliver is upright.
Le Boilesen que je garde en mémoire était un idéaliste, un homme pur, intègre.
I remember Boilesen as an idealist, a pure and upright man.
Tu diras I'homme intègre que j'ai toujours été.
You will testify for me, you will bear witness of what an upright man I am.
Mon frère vous considérer comme le seul homme intègre. qu'il avait rencontré en Amérique.
My brother considered you the only upright man he'd ever met in America.
C'est tellement dur de rester intègre.
So goddamn hard to stay upright.
adjective
Le Gouvernement iraquien est soucieux de donner à tout citoyen qui, par égarement, a transgressé les lois, la possibilité de réfléchir à sa conduite et de s'amender pour devenir un citoyen intègre, dans son propre intérêt et dans celui de son pays.
However, the Government of Iraq is eager to ensure that a citizen who has misguidedly transgressed against his society is given an opportunity to examine and rectify his conduct so that he can become an upstanding citizen in his own and his country's interest.
Aux termes de l'article 15 de cette loi: <<le système éducatif vise à assurer une éducation globale et dynamique qui contribue à développer chez l'enfant les qualités spirituelles, morales, mentales et physiques nécessaires à la formation d'un citoyen intègre et épanoui>>.
Article 15 of the Act provides: "The education system is designed to provide an ever-evolving and holistic form of education that will contribute to the spiritual, ethical, intellectual and physical development of students and help to turn them into upstanding citizens with well-rounded personalities."
108. Le système éducatif a également pour objectif général une éducation intégrée et dynamique pouvant contribuer à développer les qualités spirituelles, morales, sociales, mentales et physiques du citoyen yéménite afin de former un individu sain, utile et productif.
108. The education system is designed to provide an ever-evolving and holistic form of education that will contribute to the spiritual, ethical, emotional, social intellectual, physical and aesthetic development of Yemeni students and help turn them into upstanding and productive citizens who can participate in democratic life, discharge their duties, uphold private and public rights, assume responsibility, and observe and defend the rights of others.
Tu es un homme de parole, intègre.
You're a man of your word. You're an upstanding man, right?
Nous sommes des membres intègres de cette communauté.
We are upstanding members of this community.
Il est un citoyen intègre de notre monde.
He is an upstanding citizen of this colony.
J'ai l'air d'une personne intègre, n'est-ce pas ?
look like an upstanding person, don't I?
Un type intègre, un type intègre.
An upstanding man, an upstanding man.
C'était aussi un membre intègre de son église.
She's also an upstanding member of her church.
Il y des gens, des électeurs, des gens intègres dont je réponds.
There are people, voters, upstanding people, to whom I am responsible.
Ici le conservateur intègre à la sale libérale.
This is Upstanding Conservative to Dirty Liberal.
Pour changer l'intègre Dr Jekyll en notre ami M. Hyde.
To turn the upstanding Dr Jekyll into our old friend Mr Hyde.
Pourquoi pas ? Il a changé de nom, est devenu un citoyen intègre.
Changed his name, became an upstanding citizen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test