Translation for "introduit progressivement" to english
Introduit progressivement
Translation examples
Conformément aux tendances de la réforme, les équipes de médecine de la famille, qui vont assumer la partie la plus importante des soins de santé pour les femmes, sont introduites progressivement.
In accordance with the reform trends, family medicine teams, which will take over the largest portion of health care for women in their work, are gradually introduced.
Mme dos Santos Matabele (Mozambique) dit que l'enseignement à distance est introduit progressivement dans le pays et sera élargi à mesure que l'électrification atteindra certaines des zones les plus isolées.
17. Ms. dos Santos Matabele (Mozambique) said that distance learning was being gradually introduced in the country and would be expanded as electrification reached some of the most remote areas.
En République arabe syrienne, un nouveau plan d'études, de nouveaux programmes et de nouveaux manuels destinés aux cycles primaire élémentaire et primaire supérieur ont continué d'être introduits progressivement, processus lancé pendant l'année scolaire 2000/01.
In the Syrian Arab Republic, a new study plan, curricula and textbooks for the elementary and preparatory cycles continued to be gradually introduced, a process which started in the 2000/01 academic year.
Cette solution, qui se trouvait au stade des consultations sociales, serait introduite progressivement en 2004 et s'appliquerait seulement aux personnes nées après 1954.
That solution is at the stage of social consultations, and is to be gradually introduced from 2014, applying only to persons born after 1954.
La démocratie ne se fait pas en un jour et elle ne se décrète pas d'en haut. Le Gouvernement introduit progressivement des réformes qui devraient faire disparaître les obstacles qui subsistent à la réalisation des droits de l'homme.
Democracy was not established in a day and could not be decreed from the top down. The Government was gradually introducing reforms which should eliminate remaining obstacles to the realization of human rights.
Elle a également rappelé qu'au cours des deux années précédentes, elle avait introduit progressivement un nouveau système dans lequel ses groupes de travail tenaient des sessions, soit d'une semaine (cinq jours ouvrables), soit de deux semaines.
It was also recalled that over the previous two years the Commission had gradually introduced a new pattern of either one-week (five working days) or two-week sessions for working groups.
Il ressort d'une analyse de l'OIT qu'il est possible de couvrir les coûts d'un dispositif minimum de prestations sociales, même dans les pays à très faible revenu, à condition que les éléments du socle de protection sociale soient introduits progressivement.
An ILO analysis had shown that the costs of a minimum package of social benefits were affordable -- even in very low-income countries -- provided that the elements of a social protection floor were sequenced and gradually introduced.
56. La région de la CEE a introduit progressivement des nouveaux instruments réglementaires au cours des années 90.
56. The UNECE region has gradually introduced new regulatory instruments during the 1990s.
59. Depuis 2011, un nouveau modèle d'allocation des fonds publics aux activités culturelles régionales est introduit progressivement.
Since 2011 a new model for the allocation of state resources for regional cultural activities is being gradually introduced.
"L'exposition in vivo introduit progressivement des éléments traumatisants,
"In vivo exposure gradually introduces "elements of prior trauma,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test