Translation for "interêt" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
c) Intérêt public contre intérêt privé
Public interest versus private interest
avec les intérêts d'autres acteurs ou les intérêts économiques?
with the interests of other actors or with economic interests?
Intérêt de la société ou intérêt public ou intérêt des actionnaires.
Interest of company or public interest or interest of shareholders.
Intérêts à recevoir et intérêts courus
Interest receivable and accrued interest
Les intérêts planétaires et les intérêts nationaux sont les mêmes.
Global interests are national interests.
L'intérêt protégé par l'exception est mis en balance avec les intérêts d'un système de gouvernement transparent, c'est—à—dire avec l'intérêt général et non pas l'intérêt du particulier qui présente la demande.
The interest protected by the exception is weighed against the interests of open government, i.e. public interest and not the interest of the individual making the request.
Rechercher l'intérêt supérieur de l'enfant, et non l'intérêt des parents, des écoles ou leurs propres intérêts.
Being led by the best interest of the child in their work, and not the interest of parents, schools or their own interest
Oubliez l'intérêt.
Forget the interest.
Les intérêts sur les intérêts sur...
The interest on the interest on the...
Conflit d'intêret.
Conflict of interest.
- Centre d'Intérêt.
Point of interest.
conflits d'intérêt.
Conflicts of interest.
L'intérêt national ?
The national interests?
noun
Ce serait dans l'intérêt de tous.
That would benefit all.
Utilisez ces nouvelles connaissances avec sagesse dans l'intérêt de vos pays et dans l'intérêt de la communauté internationale dans son ensemble.
Use your enhanced knowledge wisely for the benefit of your countries and for the benefit of the whole international community.
Égalité et intérêt mutuel
Equality and Mutual Benefit
Intérêt pour la mise en œuvre
Benefit to the UNCCD process
:: Intérêt mutuel;
:: Mutual benefit
Ils présentent un intérêt évident pour le voyageur.
There is the obvious benefit for the passenger.
Programmes d'intérêt culturel :
Programmes of cultural benefit:
l'intérêt des activités analytiques
benefits of analytic activities
Dans votre intérêt.
For your own benefit, confidential.
C'est dans notre intérêt mutuel.
For our mutual benefit.
Un ami avec des intérêts communs ?
The kind with benefits?
- Avec des intérêts ?
- Like with benefits?
Dans votre intérêt uniquement.
For your benefit entirely.
Donc, dans mon intérêt.
For my own benefit.
Quel intérêt d'attendre ?
What benefit is there in delay?
pense à ton intérêt.
think of your own benefit.
Il n'avait aucun intérêt à fuir.
He had no advantage in fleeing.
L'adoption doit correspondre aux intérêts de l'enfant;
The adoption shall be advantageous for the child;
De toute évidence, il lui paraissait être dans son intérêt de le faire.
Clearly it saw advantage in doing so.
Elle présente plusieurs intérêts :
142. It would have several advantages:
Intérêt de la cour
Advantages of the court
C'était dans votre intérêt.
It was to your advantage.
Dans quel intérêt ?
What would be the advantage?
Ça dépend de mes intérêts.
It depends on my advantage.
C'est dans son intérêt.
- Because it's to his advantage.
Quel est l'intérêt ?
What's the advantage of that?
Quel est ton intérêt ici ?
What's to your advantage here?
Intérêt pour qui ?
Well, whose advantage?
Vous voyez l'intérêt, Mike.
You can see the advantage, Mike.
- C'est dans notre intérêt à tous.
- There's mutual advantage.
Tu es allé au delà de notre intéret.
You press beyond advantage.
noun
b) Les moyens d'accroître l'intérêt porté à la Cour ainsi que son utilisation;
(b) Increasing the use and appeal of the Court;
Le programme de facilitation des échanges présente en particulier un intérêt universel.
In particular, the trade facilitation programme has universal appeal.
L'intérêt des drones est évident.
The appeal of drones is clear.
Une décennie après, la Convention suscite toujours autant d'intérêt.
A decade on, it has lost none of its appeal.
Le retrait de l'Éthiopie prive les libérateurs armés de leur intérêt national.
Ethiopia's withdrawal deprives the militant liberationists of their national appeal.
Tu vois l'intérêt maintenant?
You see the appeal now?
C'était quoi son intérêt?
What's his appeal?
D'où son intérêt.
Thus the basis of its appeal.
Je ne comprends pas l'intérêt.
I don't understand the appeal.
Pour comprendre l'intérêt.
Ah, really understand the appeal.
C'est un des intérêts.
That's part of the appeal.
- J'ai jamais vu l'intérêt.
- I never saw the appeal.
Zéro intérêt commercial.
- It's got zero commercial appeal.
Je comprends l'intérêt.
I can see the appeal.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test