Translation for "interorganismes" to english
Interorganismes
Translation examples
Quelque 4 000 cas demeurent en attente, la majorité d'entre eux étant en instance à l'échelon interorganismes.
Approximately 4,000 cases remain on hold, for the majority of which exemptions are already pending at the interagency level.
Le directeur de l'Office de contrôle et de lutte contre la traite des personnes préside également le Groupe de haut niveau chargé de la mise en œuvre des politiques, c'est-à-dire le groupe de travail interorganismes de haut niveau qui coordonne les activités déployées par le Gouvernement des États-Unis contre la traite et se penche sur les questions concernant les politiques, les programmes et la planification interorganismes.
The director of the TIP Office also chairs the Senior Policy Operating Group, the senior-level interagency working group that coordinates U.S. Government's efforts to fight trafficking and addresses interagency policy, program, and planning issues.
Les registres de permis et les réseaux électroniques interorganismes devraient être développés afin de faciliter cette coordination.
Permit registers and interagency electronic networks should be developed to facilitate such coordination.
L'Office participe en outre à des activités interorganismes axées sur l'élaboration d'indicateurs de la violence contre les femmes et la collecte d'informations concernant la justice pour mineurs.
Furthermore, UNODC is involved in interagency efforts on the development of indicators on violence against women and juvenile justice information.
La première réunion du groupe interorganismes sur les régions insulaires (IGIA) établie par le Président s'est tenue le 1er mars 2000.
On 1 March 2000, the first meeting of the President's Interagency Group on Insular Areas (IGIA) was held.
Un mémorandum présidentiel a créé un groupe de travail interorganismes de haut niveau chargé d'élaborer une stratégie.
A Presidential Memorandum created an interagency senior-level working group to develop the strategy.
Au niveau régional, le groupe interorganismes chargé de la prévention fait le bilan des progrès réalisés dans l'aide apportée aux équipes conjointes.
At the regional level, the interagency prevention group reviews progress made in supporting the joint teams.
12. Donner des renseignements sur la mise en œuvre des recommandations de l'équipe spéciale interorganismes concernant les interrogatoires et les questions liées à la politique des transferts.
12. Please provide information on the implementation of the recommendations of the Special Interagency Task Force on Interrogations and Transfer Policy Issues.
Créé l'Équipe spéciale interorganismes du Président chargée de surveiller et de combattre la traite, pour coordonner la lutte du Gouvernement contre la traite.
Created the President's Interagency Task Force to Monitor and Combat Trafficking to coordinate the U.S. Government's anti-trafficking efforts.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test