Translation for "insulinodépendant" to english
Insulinodépendant
Translation examples
Une nouvelle politique et de nouvelles procédures permettent l'évaluation individuelle de ceux qui souffrent du diabète insulinodépendant, lesquelles remplacent une clause "générale" discriminatoire qui ne tenait pas compte des cas particuliers et interdisait à tous les diabétiques traités à l'insuline d'obtenir un permis afin de conduire un autobus-voyageurs ou un véhicule commercial lourd.
New policy and procedures permit individual assessment of insulin-dependent diabetics, replacing a discriminatory “blanket” clause which failed to take into account individual cases and which denied all insulin-treated diabetics from being licensed to drive passenger buses and heavy commercial vehicles.
20. La source ajoute que la prison de Makati est surpeuplée, que les conditions de vie y sont déplorables et préjudiciables à la santé, que la nourriture est très médiocre et inappropriée pour les diabétiques insulinodépendants et qu'il n'y a pas d'eau potable.
The source adds that Maliki City Jail is an overcrowded prison with deplorable conditions affecting health, and very poor food, inappropriate for insulin-dependent diabetics, and without adequate drinking water.
Les autorités ont également exercé des pressions sur lui pour qu'il avoue avoir commis les faits qui lui étaient reprochés, le menaçant d'engager des poursuites contre son fils qui vit en Ouzbékistan et souffre de diabète sucré insulinodépendant.
He was also pressured by authorities to confess to charges brought against him under the threat of prosecution of his son, who lives in Uzbekistan and who suffers from insulin-dependent diabetes.
Il est insulinodépendant et a immédiatement informé ceux qui l'avaient arrêté de son état de santé.
He is insulin dependent, and immediately informed his captors about this medical condition.
10. M. AlGhussein est atteint de diabète insulinodépendant et souffre d'une affection cardiaque qui provoque des palpitations.
10. Mr. Al-Ghussein is an insulin-dependent diabetic and has a heart condition that causes palpitations.
A titre d'exemple, à la suite de l'étude sur la maîtrise du diabète et sur les complications résultant de cette maladie (Diabetes Control and Complication Trial), on a estimé qu'une quasi-normalisation de la glycémie moyenne chez les personnes atteintes de diabète insulinodépendant se traduirait, sur une période de neuf ans, par un gain de 611 000 annés de vie pour le groupe de 120 000 personnes résidant aux Etats-Unis ayant ce type de diabète et répondant aux critères de cette étude;
As an example, in a follow up to the Diabetes Control and Complication Trial study, it is estimated that reduction of the mean blood glucose to a near normal level in people with insulin dependant diabetes would result in a gain of 611,000 years for the group of 120,000 persons with IDDM in the United States who meet the DCCT eligibility criteria over a nine-year period.
On a observé une incidence plus élevée que d'habitude de diabète non insulinodépendant.
There is a higher than usual incidence of non-insulin-dependent diabetes.
Les pathologies concomitantes au surpoids, telles que le diabète de type 2 (non insulinodépendant), les cardiopathies coronariennes, l'hypertension ou encore la dépression absorbent 98% de ces coûts.
The pathologies associated with overweight, such as type-2 diabetes (not insulin dependent), coronary heart disease, high blood pressure, and depression, account for 98 per cent of this bill.
Robert Cook est insulinodépendant.
Robert Cook is an insulin-dependent diabetic.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test