Translation for "insoupçonné" to english
Insoupçonné
adjective
Translation examples
adjective
La Réunion des États parties qui vient de se terminer a mis en lumière un large nombre de difficultés insoupçonnées qui entravent l'organisation pratique détaillée du Tribunal et, partant, l'empêchera, une fois mis en place, de répondre aux demandes aussi tôt que possible.
The Meeting of States Parties just ended has brought to light quite a large number of unsuspected difficulties in the way of the detailed practical organization of the Tribunal so that it could be ready for any calls that might be made upon it as soon as possible after it is set in place.
L'extrême diversité biologique, jusque-là insoupçonnée, des grands fonds marins n'a été découverte qu'à la fin des années 60, mais seule une petite partie des nombreux écosystèmes découverts dans les fonds océaniques situés en deçà des 200 mètres de profondeur a été étudiée.
The previously unsuspected high diversity of the deep-sea floor was first discovered in the late 1960s, yet only a small fraction of the many ecosystems found on the ocean bottom at depths below 200 m has been studied.
Il faut trouver immédiatement des règlements pacifiques, car il y a toujours le risque d'affrontements violents aux dimensions insoupçonnées, que nous déplorerons tous.
Peaceful solutions cannot be postponed, for there is always the risk of violent confrontations of unsuspected dimensions that we will all deplore.
219. L'Etat zaïrois, défaillant depuis des années en tant que promoteur du bien commun et garant du respect des droits de l'homme, a fait preuve en 1996 d'une autre carence, insoupçonnée celle-là : celle des forces armées chargées de le défendre.
219. The Zairian State, which has been absent for years as the promoter of the common good and the guarantor of respect for human rights, displayed another unsuspected shortcoming in 1996, namely, a lack of armed forces to defend it.
L'extrême diversité biologique jusque-là insoupçonnée des grands fonds marins, n'a été découverte qu'à la fin des années 60 et demeure un des principaux thèmes des travaux de recherche en cours sur les grands fonds marins.
The previously unsuspected high diversity of the deep-sea floor was first discovered in the late 1960s and remains a major focus for current deep-sea research.
Sans le blocus, Cuba montrerait beaucoup plus clairement les réserves insoupçonnées de talent et d'énergie qu'il renferme et améliorerait la qualité matérielle et spirituelle de nos vies.
Without the blockade, Cuba would more clearly demonstrate its unsuspected reserves of talent and energy and the material and spiritual quality of our lives would be improved.
Il sera rentabilisé dès mon 1 er dégommage d'un super monstre insoupçonné.
He's gonna pay for himself the first time I kick ass on some unsuspected gnarly beast.
C. K. Dexter Haven, une profondeur insoupçonnée.
C.K. Dexter Haven, you have unsuspected depth.
La possibilité d'éveiller une passion insoupçonnée à mon âge serait non seulement dérangeante, mais plutôt miraculeuse.
The possibility of arousing unsuspected passion at my age would be not only disturbing... but rather miraculous.
Et j'ai souvent pensé... que celui qui a tué votre frère est resté insoupçonné... mais a fait de tout le monde un suspect.
And I have often thought that whoever killed your brother remained unsuspected- but made a suspect of everybody.
Tu crois vraiment qu'il y a un docteur allant dans les cerveaux de patients insoupçonné et mettant de faux souvenirs de câlins, en plus ?
You really think that there is a doctor going into the brains of unsuspecting patients and planting false memories of hugs, no less?
- de cette lune insoupçonnée.
- from the unsuspected moon.
C'était un horrible et hédoniste petit spectacle itinérant, qui apparaissait dans un nouveau lieu insoupçonné à chaque fois.
It was a horrible, hedonistic little road show, that would pop up at a new and unsuspecting location each time.
Insoupçonné, inquiet et dissimulé.
Unsuspected, anxious and dissimulated.
Oui, parfois, on découvre en soi des forces insoupçonnées.
"yes, sometimes... you discover within yourself "an unsuspected strength.
En 2 ans, tu vas acquérir une maîtrise insoupçonnée, un haut niveau en électronique, des connaissances en droit, en chimie appliquée, en psychologie.
In 2 years, you will acquire an unsuspected master's degree, a high level in electronics, knowledge in law, in applied chemistry, psychology.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test