Translation for "insister" to english
Translation examples
verb
Mais la Turquie a insisté, et continue d'insister, sur certaines conditions concernant le Haut-Karabakh et la reconnaissance du génocide arménien.
But Turkey insisted and continues to insist on certain conditions related to Nagorny Karabakh and to the recognition of the Armenian genocide.
La Suisse continuera d'insister sur ces points.
Switzerland will continue to insist on these points.
Ils ont insisté pour que je sois réexaminé en Israël.
They insisted that I should be examined again in Israel.
Mais je n'insiste pas.
But I am not insisting.
Permettez - nous d'insister sur ce fait.
Allow - us to insist on this fact.
Le Forum insiste pour que :
The Forum insists that:
Il convient donc d'insister sur ce principe.
It was thus necessary to insist on that principle.
Insister sur l'évolution nécessaire.
Insist on necessary evolution.
Il insiste pour qu'une indemnisation lui soit versée.
He insists that he should be paid compensation.
Insister sur la place des droits de l'homme.
Insist on proper place for human rights.
Zulmira ne voulait pas, mais j'ai insisté... insisté, insisté.
Zulmira didn't want to travel, but I insisted... I insisted and insisted...
verb
Les Pays-Bas vont insister pour que les choses soient claires.
The Netherlands will press for clarity.
Pourquoi le Portugal n'a-t-il pas insisté sur l'emploi du mot "continueront"?
Why had Portugal not pressed for the word “shall” to be included?
Sudjono lui avait répondu que ce serait difficile; Ahwil avait insisté, mais Sudjono avait refusé.
Sudjono said it would be difficult, but Ahwil pressed him.
La République populaire démocratique de Corée a vivement insisté pour aller de l'avant.
The Democratic People's Republic of Korea strongly pressed ahead.
C'est la raison pour laquelle nous devons insister sur la réforme.
So we must press on with reform.
Elle continue d'insister pour que les négociations sur un tel traité s'engagent.
Australia continues to press for a start to negotiations for such a treaty.
La Libye insiste actuellement pour obtenir son adhésion à l'OMC.
His country was pressing for WTO membership.
:: Insister auprès du Gouvernement pour qu'il réalise son propre programme de travail.
press Government on its own programme of work.
L’Union insiste aussi pour que des moratoires soient instaurés quand il y a lieu.
Where relevant, the Union is also pressing for moratoria to be introduced.
D'insister pour que ces méthodes soient retenues et de faciliter leur application;
- press for and facilitate implementation thereof;
- Désolé d'avoir insisté.
- Sorry I pressed.
- Je n'insiste pas.
- I'm not pressing him.
Il insiste beaucoup.
He's most pressing.
Amaranto insiste encore.
Amaranto presses on.
je dois insister.
I must press you.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test