Translation for "inopinément" to english
Similar context phrases
Translation examples
Le 28 janvier, Ahmed Katamesh, le Palestinien placé depuis le plus longtemps en internement administratif, a inopinément été transféré de la prison de Damon à celle de Kishon.
276. On 28 January, Ahmed Katamesh, the longest-standing administrative detainee, was unexpectedly transferred from Damon to Kishon Prison.
6.3 Supprimer "la couverture radar et les endroits de la zone desservie inopinément dépourvus de couverture radar".
Delete: “the radar coverage and locations within the VTS coverage area where, unexpectedly, no radar coverage exists.”
6. Retraits de sommes importantes d'un compte auparavant inactif ou d'un compte qui reçoit inopinément une grosse somme de l'étranger.
6. Large cash withdrawals from a previously inactive account or from an account that recently and unexpectedly received substantial funds from abroad.
a) L'activité sur le Web a été inopinément forte le jour du recensement, ce qui a entraîné des temps d'attente pour accéder au formulaire en ligne;
Census Day saw an unexpectedly large volume of online activity. As a result, there were delays in accessing the form online;
Malgré cela, le 2 septembre 2009, le requérant a été expulsé vers l'Iraq inopinément.
On 2 September 2009, however, the complainant was unexpectedly deported to Iraq.
Le 7 août 1995, les ingénieurs se sont rendus inopinément dans la ville de Huancavelica sans signaler les faits.
On 7 August 1995, the engineers unexpectedly travelled to the city of Huancavelica without having reported the incident.
En 2007, un certain nombre de membres du Jury sont devenus inopinément indisponibles, ce qui a davantage limité les ressources du Jury et ralenti son activité.
In 2007, a number of Panel members were unexpectedly unavailable. This has further reduced the resources of the Panel and delayed its work.
Les émissions produites par cette usine avaient inopinément augmenté au cours des années 2005 à 2008.
The emissions from that plant had unexpectedly increased in the years 2005 to 2008.
Lorsqu'un poste devient inopinément vacant, le superviseur direct, dès qu'il en est informé, doit faire le nécessaire en vue du déclenchement du processus.
Planning for the process of filling an unexpectedly vacant post should begin as soon as a line manager becomes aware that a vacancy will arise.
♬ Tu as pris mon cœur si inopinément
♬ You took my heart so unexpectedly
Les gens et les circonstances changent inopinément.
People and circumstances change unexpectedly.
Les derniers soldats serbes étaient partis inopinément.
The last Serbian soldiers had left unexpectedly.
Expérience inopinément confirmée d'une source, honorable, si pas hostile.
Experiment unexpectedly confirmed from reputable, if hostile, source.
Hier, il est passé... inopinément.
- dropped in quite unexpectedly. - And stayed for the night. It was curfew hour.
L'étape suivante est arrivée inopinément.
The next part came along unexpectedly
L'annonce officielle m'a laissé plutôt inopinément amoureux.
The formal announcement has left me rather unexpectedly amorous.
Je me suis inopinément retrouvé... coincé dans tes drames familiaux.
I unexpectedly found myself... caught up in your family's drama.
Pourquoi ai-je inventé le gâteau qui explose inopinément ?
Why did I invent the unexpectedly exploding cupcake?
Malheureusment, il a dû filer hors de la ville inopinément.
Um, unfortunately, he had to dash out of town unexpectedly.
La crise en République démocratique du Congo a éclaté inopinément.
The crisis in the Democratic Republic of the Congo blew up suddenly.
1. Le 10 février 1992, vers 8 heures, un groupe d'environ 100 demandeurs d'asile somaliens, se trouvant en Roumanie depuis 1991, parmi lesquels des femmes et des enfants, sont inopinément entrés dans la cour du Centre d'information de l'Organisation des Nations Unies de Bucarest.
1. On 10 February 1992, at about 8 a.m., a group of about 100 Somali applicants for asylum, who have been in Romania since 1991, including women and children, suddenly entered the courtyard of the United Nations Information Centre at Bucharest.
Alors vous réagissez, comme Vous la voyez inopinément
.. heryou react as if you have seen her suddenly. - How?
S'il fallait qu'on meure inopinément, comme ma mère... il n'y aurait personne pour nous regretter.
I mean, if we were to all die suddenly just like my mom did... we would have nobody left to mourn us.
Il est mort inopinément.
He died suddenly.
{\pos(194,230)}Dans chaque cas, des complications sont apparues inopinément.
{\pos(194,230)}And in each case, serious complications came on suddenly and without warning.
b) Défectueux ou se fermant ou se bloquant inopinément.
Defective or inadvertently locking or blocking 7.4.
b) Portière susceptible de s'ouvrir inopinément ou portière ne pouvant rester fermée;
A door likely to open inadvertently or one that will not remain closed.
Tant que ces problèmes ne seront pas résolus, non seulement les mesures prises continueront de manquer de cohérence, mais les stratégies de développement liées aux objectifs du Millénaire pourront inopinément violer les normes internationales relatives aux droits de l'homme.
Unless these problems are rectified, the result may be not only policy incoherence, but also Goal-based development strategies that may inadvertently violate international human rights standards.
Ces flux risquent de saturer les systèmes de contrôle des frontières existants et, partant, de favoriser inopinément les déplacements de personnes inscrites sur la Liste.
These flows can create significant stress for existing border control systems and therefore inadvertently provide cover for the travel of listed individuals.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test