Translation for "informez-le" to english
Informez-le
  • inform the
Translation examples
inform the
"Informez-vous" : projet exécuté par le Centre de prévention, d'évaluation et de consultation antidrogues de Botoşani, en partenariat avec l'antenne de Botoşani de la DGASPE et l'organisation non gouvernementale "Main secourable".
"Be informed" - project developed by the Center for prevention, evaluation and antidrug counseling Botoşani in partnership with D.G.A.S.P.C. Botoşani and the nongovernment organization, Hand of Help".
:: En cas de perte d'objets de valeur dans l'enceinte du bâtiment, informez-en le Service de la sécurité et de la sûreté ou l'agent de sécurité le plus proche.
:: If you lose any valuable items within the premises, inform the United Nations Security and Safety Service or the nearest Security Officer
38. Comment et quand informez-vous votre propre public et vos autorités (art. 11, par. 2)?
38. How and when do you inform your own public and authorities (art. 11, para. 2)?
i. Combien de fois par an informez-vous l'autorité de réglementation au sujet d'un risque?_
i. How many times per year do you inform the regulator about a risk? ____
C Vous immobilisez le bateau, informez l'autorité compétente et attendez
C Immobilize the vessel, inform the competent authorities and wait
∙ Vous informez d'autres institutions susceptibles d'être intéressées que le rapport est disponible
Inform other potentially interested institutions of the availability of the report
h) Informez toujours votre famille et vos collègues de vos déplacements.
(h) Always inform your family and colleagues of your whereabouts.
39. Comment informez-vous le public et les autorités de la Partie touchée (art. 11, par. 2)?
39. How do you inform the public and authorities of the affected Party (art. 11, para. 2)?
Qui en informez-vous en premier lieu?
Who do you inform first?
Informez le capitaine.
Inform the Captain.
- Informez le Hood de ce contretemps.
- Lieutenant, inform the Hood.
Informez le Galactica que j'arrive.
Inform the flagship I'm coming aboard.
Informez le superintendent. Je dois le voir !
Inform the superintendent I must meet him!
S'il vous plaît informez le prince de Galles immédiatement.
Please inform the Prince of Wales right away.
"Informez le Pentagone qu'il nous faut une Black Star."
"Inform the Pentagon, we need Black Star cover."
Informez le Général que la voie est libre.
Inform the General the pass is clear.
Informez le procureur que tout est réglé.
Inform the ADA nothing was stolen from your company.
Informez le général que nous partons pour Laputa.
Inform the General tt we will depart for Laputa as planned.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test