Translation for "information-bien" to english
Information-bien
  • information well
Translation examples
information well
Les représentants seraient informés bien avant la réunion du montant auquel ils avaient droit.
Delegates would be informed well in advance of the meeting of the amount to which they are entitled.
t) La huitième réunion intercomités a réitéré ses recommandations précédentes selon lesquelles les organisations non gouvernementales devraient communiquer les informations bien avant le début des sessions des organes conventionnels afin de permettre aux membres des comités de prendre en considération ces communications importantes, notamment au moment d'élaborer les listes de points à traiter, et continuer de renforcer et étayer la mise en œuvre des conclusions des organes conventionnels.
(t) The eighth inter-committee meeting reiterated previous recommendations that NGOs send information well in advance of treaty body sessions to allow committee members the opportunity to take those important submissions into account, including for the preparation of lists of issues, and to continue to reinforce and strengthen the implementation of the conclusions of the treaty bodies.
ix) La sixième Réunion intercomités a une nouvelle fois recommandé que les organisations non gouvernementales envoient des informations bien avant les sessions des organes conventionnels de sorte que les membres des Comités puissent tenir compte de ces importantes contributions, et qu'elles continuent de faire connaître les conclusions des organes conventionnels et rendent compte de leur mise en œuvre.
(ix) The sixth inter-committee meeting reiterated previous recommendations that NGOs should send information well in advance of treaty body sessions to allow committee members the opportunity to take those important submissions into account and to continue to disseminate the conclusions of the treaty bodies and report on their implementation.
p) La septième réunion intercomités a réitéré ses recommandations précédentes selon lesquelles les ONG devraient communiquer les informations bien à l'avance des sessions des organes conventionnels afin de permettre aux membres des comités de prendre en considération ces communications importantes, notamment pour l'élaboration des listes de points à traiter, et continuer de diffuser largement les conclusions des organes conventionnels et de faire rapport sur leur mise en œuvre.
(p) The seventh inter-committee meeting reiterated previous recommendations that NGOs send information well in advance of treaty body sessions to allow committee members the opportunity to take those important submissions into account, including for the preparation of lists of issues, and to continue to disseminate the conclusions of the treaty bodies and report on their implementation.
D'autre part, il est effectivement de la plus haute importance que les ONG soient informées bien à l'avance de la date de l'élaboration des listes de points à traiter par le Comité afin qu'elles aient le temps de lui fournir des renseignements.
On the other hand, it was indeed very important that NGOs should be informed well in advance of the date for preparing the lists of issues to be taken up by the Committee so that they would have the time to provide information.
La cinquième réunion intercomités a une nouvelle fois recommandé que les organisations non gouvernementales envoient des informations bien avant les sessions des organes conventionnels de sorte que les membres des comités puissent tenir compte de ces importantes contributions, et qu'elles continuent de faire connaître les conclusions des organes conventionnels et rendent compte de leur mise en œuvre.
51. The fifth inter-committee meeting reiterated previous recommendations that NGOs should send information well in advance of treaty body sessions to allow committee members the opportunity to take those important submissions into account, and should continue to disseminate the conclusions of the treaty bodies and report on their implementation.
8. La réunion intercomités a recommandé que les organisations non gouvernementales envoient des informations bien avant les sessions des organes de suivi des traités pour que les membres des comités puissent tenir compte de ces importantes communications.
VIII. The inter-committee meeting recommended that NGOs should send information well in advance of treaty body sessions to allow committee members the opportunity to take these important submissions into account.
w) La neuvième réunion intercomités a réaffirmé sa recommandation précédente selon laquelle les organisations non gouvernementales devraient communiquer les informations bien avant le début des sessions des organes conventionnels pour permettre aux membres desdits comités de prendre en considération ces communications importantes, notamment au moment d'élaborer les listes de points à traiter, et continuer de communiquer les conclusions des organes conventionnels et rendre compte de leur mise en œuvre.
(w) The ninth inter-committee meeting reiterated recommendations of previous meetings that NGOs send information well in advance of treaty body sessions to allow committee members the opportunity to take those important submissions into account, including for the preparation of lists of issues, and to continue to disseminate the conclusions of the treaty bodies and report on their implementation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test