Translation for "infatigables" to english
Translation examples
adjective
Nous vous sommes, à vous et à vos collègues de l'équipe des six Présidents, reconnaissants pour les efforts infatigables que vous avez faits.
We are grateful to you and to the other members of the P-6 for your tireless efforts.
C'est un défenseur infatigable de la cause du Territoire qu'il représente, et je tiens à l'en féliciter.
He is a tireless defender of the cause of the Territory he represents, for which I congratulate him.
Son infatigable dévouement au service de la communauté internationale restera ineffaçablement marqué dans notre mémoire collective.
His tireless and dedicated service to the international community will be indelibly etched in our collective memory.
Jyoti Singh, le coordonnateur exécutif, est un diplomate subtil et un organisateur infatigable.
Joyti Singh, the Executive Coordinator, is a subtle diplomat and a tireless organizer.
Le rapport actuel du Groupe de travail est le fruit de leurs efforts infatigables.
The current report of the Working Group is a product of their tireless efforts.
La Namibie félicite le Secrétaire général de ses efforts infatigables.
Namibia commends the Secretary-General for his tireless efforts.
Ma délégation tient à saluer les efforts infatigables déployés par ces collègues dans l'espoir de débloquer la situation.
This delegation would like to commend the distinguished Ambassadors for their tireless efforts to break the stalemate.
Le Royaume-Uni continue d'appuyer l'AIEA dans les efforts infatigables qu'elle déploie pour résoudre ces questions.
We continue to support IAEA in its tireless efforts to address these issues.
Permettezmoi également de faire part de notre gratitude à vos prédécesseurs en 2006 pour leur travail infatigable.
Let me also express our gratitude to your predecessors in 2006 for their tireless work during their tenure.
Grâce à vos efforts infatigables, nous avons pu coopérer efficacement avec le secrétariat.
Thanks to your tireless efforts, we have enjoyed very good cooperation with the Secretariat.
Ce Jarameño est infatigable!
That Jarameño is tireless.
Vous m'avez rendu fort et infatigable.
You made me strong and tireless.
Nous sommes infatigables!
We are tireless!
Vous êtes infatigable.
You're tireless.
"Cher John l'Infatigable."
"Dear John the Tireless."
Vous êtes infatigable, Docteur.
You are tireless, Doctor.
...des bénévoles infatigables...
Their tireless team of volunteers...
- Il est infatigable, ce Lucien.
- He's tireless, that Lucien.
adjective
20. Le représentant de l'Argentine a remercié le Président de ses efforts infatigables pour aboutir à des résultats utiles.
20. The representative of Argentina expressed appreciation for the Chairman's indefatigable efforts to achieve valuable results.
Notre Secrétaire général, M. Kofi Annan, a été infatigable dans ses efforts pour rétablir la paix dans différents pays et différentes régions.
Our Secretary-General, Mr. Kofi Annan, has been indefatigable in his efforts to bring about peace in various countries and regions.
Leur participation infatigable, alliée à leur ferme engagement et à leurs qualités de diplomate, explique pour une grande part la réussite des travaux du Comité spécial.
Their indefatigable participation -- coupled with their strong commitment and their impressive diplomatic skills -- was a major reason for the Ad Hoc Committee's success.
De ce monument part l'Avenue Jean-Paul II, défenseur infatigable des droits de l'homme.
This monument lies at the foot of the avenue named after Jean-Paul II, the indefatigable defender of human rights.
Il était polyvalent et infatigable.
He was versatile, and he was indefatigable.
Nous sommes infiniment reconnaissants au dévouement et aux efforts de M. Nafis Sadik, dirigeant infatigable du Fonds des Nations Unies pour la population.
We greatly appreciate the dedication and efforts of Mr. Nafis Sadik, the indefatigable head of the United Nations Population Fund.
Le Libéria continue de faire des progrès réguliers sous la direction infatigable de S. E. la Présidente Ellen Johnson-Sirleaf.
Liberia continues to make steady progress under the excellent, indefatigable leadership of Her Excellency President Ellen Johnson Sirleaf.
Il était un défenseur infatigable de l'humanisme, de la paix, du droit et du multilatéralisme.
He was an indefatigable defender of humanism, peace, law and multilateralism.
Dans le monde entier, leurs membres ont fait preuve d'un courage infatigable dans leur mission sociale.
CFM members throughout the world have demonstrated indefatigable courage in their social mission.
Nous sommes réconfortés en pensant non pas aux structures, mais aux personnes qui travaillent infatigablement pour un monde meilleur.
It comforts us to think not about systems, but rather about those people who, indefatigable, work for a better world.
Le vieux tailleur était infatigable.
The old tailor was indefatigable
Je suis un chercheur infatigable de la vérité.
I am an indefatigable seeker of the truth.
Je suis sexuellement très... infatigable.
I'm sexually vey... indefatigable.
Je me retrouvais entouré de ces créatures terribles, ces travailleuses infatigables.
I was surrounded by these creatures... by an indefatigable workforce.
Il imagine que quand je verrai qu'il est infatigable, je regretterai ma décision.
He imagines that when I see him indefatigable I'll regret my decision.
Tu as transformé des désastres en triomphes avec ta soif de vie contagieuse, infatigable et joyeuse.
You've turned into catastrophes triumphs ... with your pure, joyful, indefatigable, contagious zest for life.
Les gars, ne vous en faites pas, je suis infatigable.
Boys, not to worry, I'm indefatigable.
Comment va votre père, Ie professeur Kreuzkamm, notre infatigable professeur d'allemand?
How's Daddy, Prof. Kreuzkamm, our indefatigable German teacher?
Ne fais pas comme si tu étais infatigable.
Don't go acting all indefatigable.
adjective
Il a mené à bien, infatigablement, avec enthousiasme et intelligence, sa tâche de coordonnateur spécial chargé de trouver des moyens d'améliorer le fonctionnement de la Conférence.
Ambassador Illanes carried out his work as Special Coordinator with unflagging enthusiasm and understanding, in seeking ways to improve the work of the Conference.
Le Gouvernement de la Guinée équatoriale reste infatigable dans sa lutte contre la pandémie du syndrome d'immunodéficience acquise (sida) et n'épargnera aucun effort pour parvenir au contrôle de cette maladie, grâce à la sensibilisation de notre peuple et à l'aide reçue à cet égard des organisations internationales.
The Government of Equatorial Guinea is unflagging in its struggle against the acquired immune deficiency syndrome (AIDS) pandemic, and it will spare no effort for its effective control, thanks to the deep awareness of our people and the assistance we receive in this connection from international organizations.
Je tenais à vοus témοigner ma plus sincère gratitude pοur vοtre infatigable lοyauté.
I just wanted to express my most sincere gratitude... for your unflagging loyalty.
Une dévotion infatigable est très bien, mais cela enlève le défi.
Unflagging devotion is all very well, but it does rather take out the challenge.
adjective
M. HU (Chine) (traduit du chinois): Monsieur le Président, la délégation chinoise vous félicite de votre accession à la présidence de la Conférence du désarmement et salue les efforts infatigables que vous déployez pour faire avancer les travaux de la Conférence.
Mr. HU (China) (translated from Chinese): Mr. President, the Chinese delegation congratulates you on your assumption of the presidency of the CD and pays tribute to your unremitting efforts in advancing the work of the CD.
M. HU (Chine) (traduit du chinois): Monsieur le Président, qu'il me soit permis tout d'abord, au nom de la délégation chinoise, de vous féliciter de votre accession à la présidence au début de la session de 2002 de la Conférence et de saluer les efforts infatigables que vous déployez pour permettre à la Conférence de commencer dès que possible un travail de fond.
Mr. HU (China) (translated from Chinese): Mr. President, allow me, on behalf of the Chinese delegation, to congratulate you on your assumption of the first presidency of the 2002 session of the Conference and to express appreciation for your unremitting efforts to expedite the early commencement of substantive work in the Conference.
Permettezmoi aussi de profiter de cette occasion pour faire part de notre gratitude à votre prédécesseur, l'Ambassadeur Rakesh Sood, pour ses efforts infatigables.
I would like to avail myself of this opportunity to register our gratitude to your predecessor, Ambassador Rakesh Sood, for his unremitting efforts.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test