Translation for "industrie a" to english
Translation examples
13. L'industrie a entamé une phase de consolidation, qu'elle poursuivra.
13. The industry has and will continue to consolidate.
- l'industrie a investi abondamment dans l'acquisition d'équipements de détection et la formation du personnel.
- Industry has made large investments in detection equipment and in staff training.
Le Ministère du commerce et de l'industrie a déjà pris des mesures en ce sens.
The Ministry of Commerce and Industry has already taken measures to address some of the concerns.
L'industrie a une obligation spéciale de participer à la mise en œuvre des programmes de réduction des risques ;
Industry has a special obligation to participate in the implementation of risk reduction programmes.
L'industrie a pris quelques initiatives pour devancer la réglementation (par exemple, Les normes canadiennes de la publicité).
The industry has taken some initiatives to pre-empt regulation (e.g., Advertising Standards Canada).
Le nombre de personnes employées dans l'industrie a considérablement augmenté (d'un facteur de 1,8).
Employment in industry has grown considerably (by 80 per cent).
L'industrie a proposé que cette limite soit portée à 500 ml.
However, industry has suggested that this should be increased to up to 500ml.
Ensuite, l'industrie a défini le commerce électronique de façon trop étroite.
Second, the industry has defined electronic commerce too narrowly.
Toutefois, cette industrie a continué surtout à s'autoréglementer.
However, that industry has remained essentially self-regulatory.
L'industrie a un rôle prépondérant à jouer pour modifier le regard que nous portons sur la nature.
Industry has an enormous role to play in changing how natural capital is viewed.
L'industrie a été poursuivie pour ses activités illicites.
And the tobacco industry has been prosecuted for its illegal activities. So that's the good news, right?
Reynholm Industries a une réputation à défendre.
Reynholm Industries has a reputation to uphold.
Détenant 300 brevets, Godfrey Industries a révolutionné les procédures chirurgicales mondiales et longue distance
Holding 300 patents, Godfrey Industries has revolutionized long-distance, even trans-global, surgery.
Carmichael industries a un nouveau bail sur la vie.
Carmichael Industries has a new lease on life.
Future Industries a des scies plasma pour découper le platine.
- Future industries has plasma says for cutting platinum.
Pendant qu'on filmait des filles en bikini, l'industrie a changé.
While we've been shooting beer commercials... with the Swedish bikini team, the industry has been transformed.
Mais Reston Industries a créé des publicités savantes.
Now. Reston Industries has scientific commercials.
Une entreprise comme Patriot Industries a la main sur toutes sortes de choses troubles.
A company like Patriot Industries has its hand in all sorts of shady stuff.
Mais chaque industrie a des points positifs et négatifs.
But indeed every industry has that, goods and bad.
Rickman Industries n'a jamais eu de problêmes avec le CPE.
Rickman Industries has always had a very good relationship with the CEP, Paul.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test