Translation for "indigence" to english
Translation examples
Constatation de l'indigence
Establishing of indigence
Évaluation des déclarations d'indigence
Establishment of indigence
L'indigence et la prostitution de survie.
:: Indigence and survival through prostitution.
a) La situation d'indigence dans laquelle ils se trouvent;
(a) Their indigent condition;
La dignité se note surtout dans l'indigence.
Dignity appears above all in indigence.
noun
2) Faire disparaître l'extrême indigence
2. Eradicating extreme poverty
Indice de gravité de l'indigence
Degree of extreme poverty index
Pauvreté et indigence
Poverty and destitution
J'ai découvert l'indigence, la faim, la mort, la peste.
I found brutalising poverty, starvation, death, pestilence.
Ton protecteur était tombé dans l'indigence la plus totale, et tu avais dû interrompre tes études.
Your protector had fallen another step toward absolute poverty, ...and you had had to suspend your studies.
Tous les Tong croupissent dans l'indigence.
All the members of Tong languish in poverty.
Je suis venu vous rappeler ce qui arrive à ceux qui ignorent les Devises. - Pauvreté, indigence et exil.
I'm here to remind you of the consequences of disregarding the Rules-- poverty, destitution exile.
Les bras d'une mère qui, bravant l'indigence et les privations, a élevé son fils avec droiture et courage, pour qu'il puisse un jour marcher dignement sur les pas de son père.
The arms of a mother who struggled through poverty and privation to raise her son rightly and courageously, that he might follow in the honourable footsteps of his father.
Population en dessous du seuil d'indigence
Population below the destitution line
Abandon et indigence;
Abandonment and destitution;
Remettre des personnes détenues en liberté si c'est pour les condamner à l'indigence n'a aucun sens.
Releasing persons from detention to face destitution is not an appropriate response.
On y trouvait des enfants traumatisés par la guerre et des problèmes liés à l'indigence.
There were children traumatized by war and other issues related to destitution.
Vous allez me laisser mourir dans l'indigence ?
You would have me die destitute?
On peut présumer qu'il a pris conscience que le projet de loi aurait mis gravement une industrie essentielle et condamné des milliers de fermiers démunis à l'indigence totale.
I can surmise that he learned how his bill would have strangled a key industry, and confined thousands of impoverished farmers to destitution.
Vous serez ruinés. Vous serez réduits à une indigence totale.
You'll be ruined... reduced to utter destitution.
Au nom de l'indigence éternelle, que se passe-t-il ici?
What in the name of eternal destitution is going on here?
Je voulais qu'elle sache que je n'appartenais pas... à cette abbaye rapace... mais à un ordre voué à les tirer de leur détresse matérielle... et de leur indigence spirituelle.
I wanted her to know that I did not belong to this rapacious abbey but to an order dedicated to lifting her people out of their physical destitution and spiritual deprivation.
noun
L'accueil temporaire en refuge des personnes en crise ou dans un état d'indigence grave;
Temporary reception in shelters for people that go through a crisis or are in an emergency state of need
Si son indigence est avérée, elle a droit à une assistance judiciaire.
If she can show need, she has the right to legal assistance.
Le droit à une protection sociale en période d'indigence;
Social protection in times of need;
noun
Dans certains cas, la pauvreté tient à l'indigence des ressources dont les populations autochtones disposent pour leurs propres activités de développement, et aux effets défavorables des grands projets de développement sur leur vie et leurs terres.
In some cases, it is the paucity of resources indigenous peoples have at their disposal for their own development processes, and the negative impacts of large-scale development projects on their lives and lands.
La Rapporteuse spéciale a entendu force arguments hostiles à la modification des méthodes utilisées pour appliquer la discipline à l'école et constaté l'indigence des contre—arguments mis en avant qui s'appuyaient sur le fait que l'obéissance et la violence imposées aux enfants dès leur jeune âge influeraient sur leur comportement d'adulte.
The Special Rapporteur heard a great deal of opposition to changing methods of enforcing school discipline and noted the paucity of counter—arguments which would associate early exposure of children to obedience and violence with their adult behaviour.
Il se déclare néanmoins préoccupé par l'indigence des données qui lui ont été communiquées et qui ne lui permettent pas de suivre la mise en œuvre de la Convention.
However, the Committee expresses concern about the paucity of data at its disposal for monitoring the implementation of the Convention.
Les activités de coopération technique ont toutefois souffert de l'indigence des fonds programmables, dont le montant s'est établi à 1 milliard 613 millions de dollars en 2001 (voir diagramme III et annexe), alors que leur financement budgétisé stagne autour de 400 millions de dollars.
Their technical cooperation activities, however, have been adversely affected by the paucity of programmable funds, amounting to $1,613 million in 2001 (see figure III and the annex), with their assessed funding (corresponding to the notion of core or regular resources) remaining stagnant at around $400 million.
Nombre d'organisations non gouvernementales — internationales et nationales — opèrent en Ouganda dans des domaines qui ont un rapport avec le droit à l'éducation (par exemple le développement social, l'alphabétisation, l'éducation spéciale, l'égalité entre les sexes, les droits inhérents à la personne humaine), mais peu d'entre elles s'y consacrent expressément — ce qui explique l'indigence des théories et analyses sur lesquelles fonder sa promotion et sa protection.
A large number of non-governmental organizations - international, foreign and domestic - work in Uganda in areas related to the right to education (such as social development, literacy, special education, gender, human rights) but few explicitly address that right, thus exacerbating the paucity of conceptual and analytical work necessary for its promotion and protection.
noun
Pour terminer je voudrais attirer votre attention sur le caractère dramatique du manque de ressources qui nous affecte : il n'est plus possible de continuer les efforts que vous nous avez recommandés de faire dans l'indigence des moyens matériels et techniques, et dans la pénurie de ressources humaines.
Finally, I should like to draw your attention to the dramatic lack of resources affecting us: it is no longer possible to continue the efforts which you recommended us to undertake with the scarce material and technical means and the penury of human resources at our disposal.
Et je me fais mendiant. Mais alors l'accablante indigence
And so I am, then crushing penury
Si tu es poursuivi, tu sais très bien que tous tes biens seront confisqués par la Couronne et que notre sort sera l'indigence.
If you are proceeded against as you know very well, all your possessions will be forfeited to the crown and we will be forced into penury.
Juste les corvées qui usent une pauvre veuve qui s'accroche à une vie faite d'indigence, de manque ; une veuve sans ami, seule, dont le lit est froid, inconfortable et dont l'existence est dépourvue d'amour comme un désert l'est de vergers et de pêchers...
Just the travails that plague every poor widow who endures a life of penury and want, who's friendless and alone, whose bed is cold and unwelcoming, whose very existence is as devoid of love as a desert is of orchards and peach trees...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test