Translation for "indemnisant" to english
Indemnisant
verb
Translation examples
L'État a pris des mesures pour rapatrier ces enfants, en payant leurs frais de voyage et en les indemnisant.
295. The State took measures to repatriate such children, paying their travel costs and offering them compensation.
En indemnisant directement les victimes, l'État garantit le respect de ses obligations en la matière.
By directly compensating victims, the State ensures that its obligations in that respect are fulfilled.
Elles pourraient être liés à un mécanisme international indemnisant les pays qui offrent des primes;
Such schemes could be linked with an international mechanism to compensate governments for providing those incentives.
Il faudrait s'attaquer sans tarder aux problèmes économiques que rencontrent ces États du fait des sanctions imposées à un pays tiers en indemnisant ces États de façon appropriée.
The economic problems encountered by such States in the wake of sanctions imposed on any other State should be addressed promptly through adequate compensation.
Si l'Office reconnaît à l'employée un grief personnel, elle peut lui accorder réparation, par exemple en obligeant l'employeur à la reprendre, à lui verser des dommages - intérêts et en l'indemnisant pour perte de salaire.
If the Authority finds the employee has a personal grievance, the Authority may award remedies such as reinstatement, compensation, and reimbursement of lost wages.
L'ONU devrait leur rendre un juste hommage en indemnisant tous ses soldats de la paix de la même façon.
As a real tribute, the United Nations should compensate all of its peacekeepers at the same rate.
La ville nous prendra simplement nos propriétés par le biais d'expropriations, en nous indemnisant bien moins que notre offre actuelle !
The city will then simply take our properties through eminent domain, in turn, compensating us far less than our current offer!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test