Translation for "incomber" to english
Incomber
verb
Translation examples
verb
Il incombe à notre Organisation, et bien sûr à la Commission, de réaliser cette louable aspiration.
It behoves our Organization, and indeed this Committee, to achieve that laudable aspiration.
Il incombe à la Commission de tenir un tel débat avant de poursuivre l'examen du point de l'ordre du jour dont elle est actuellement saisie.
It behoved the Committee to hold that discussion before proceeding any further with its consideration of the current agenda item.
Les femmes peuvent exprimer leurs opinions et exercer leurs droits légitimes seulement dans une société démocratique ouverte et responsable qu'il incombe au Gouvernement du Bélarus d'instaurer.
Only in an open and responsible democratic society could women express their views and achieve the rights to which they were entitled, and it behoved the Government of Belarus to create such a society.
Il incombe aux États Membres de s'acquitter des obligations qui leur incombent en vertu de la Charte, en versant leurs contributions de manière intégrale, ponctuelle et inconditionnelle.
It behoves Member States to discharge their Charter obligation by paying their contributions in full, on time and without conditions.
À cet égard, il incombe à la communauté internationale de prendre des mesures plus fermes pour empêcher la prolifération des armes nucléaires et leur utilisation dans n'importe quelle région du monde.
In this field, it behoves the international community to take firmer steps to prevent the proliferation of nuclear weapons and the possibility of their use in any region of the world.
Il nous incombe de nous assurer que l'ONU dispose des mécanismes efficaces nécessaires pour répondre aux aspirations de nos peuples.
It behoves us to act now to ensure that the United Nations has the necessary effective mechanisms to fulfil those aspirations of our people.
Par conséquent, il incombe à tous les États de préserver cette distinction et de veiller à ce que ces dispositions facultatives ne deviennent pas des obligations juridiques.
It therefore behoves all States to maintain that distinction and ensure that voluntary measures do not become legal obligations.
Il incombe à la communauté des défenseurs des droits de l'homme de sensibiliser les gouvernements à la nécessité d'abandonner les politiques qui perpétuent la discrimination.
It behoved the human rights community to educate Governments on the need to abandon policies that perpetuated discrimination.
Pour ce faire, il incombe aux États parties d'allouer des ressources budgétaires suffisantes aux programmes de santé procréative de défense des droits procréatifs.
It, therefore, behoves States parties to ensure the allocation of adequate budgetary resources to reproductive health and rights programmes.
Il nous incombe de lancer un appel à ceux qui hésitent pour qu'ils cessent d'hésiter et ne ménagent aucun effort pour sauver ceux dont le sang est versé.
It behoves us to call on those that are hesitant to stop being hesitant and to spare no effort in trying to save those whose blood is being shed.
Je pense que nous incarnons cet esprit. En tant que membres de la communauté, il nous incombe d'aider les autres et d'aller vers eux.
- I think we probably embody that spirit, that, yeah, we're all members of this community and that it behoves us to help one another and to reach out to assist one another, yeah.
J'ai bien peur qu'il incombe à mon devoir de discrétion de demander sur quoi porte cette enquête.
I fear it behoves my custodial duty to ask what this enquiry portends.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test