Translation for "incarnation de" to english
Incarnation de
  • incarnation of
Translation examples
incarnation of
Faut-il maintenant croire que la dernière incarnation du Conseil est sincère, honnête, objective et juste?
Are we now to believe that the Council's latest incarnation is honest, objective and fair?
Dans ses incarnations précédentes, la Conférence du désarmement a produit quelques-uns des traités historiques de la communauté internationale.
The CD's previous incarnations produced some of the international community's landmark treaties.
Des valeurs qui ne sont pas incarnées dans des actions et des institutions ne sont que des idées platoniques.
Short of incarnation into human actions and institutions, values are only platonic ideas.
21. Le Président de la République incarne l'unité nationale, définit la politique de la nation et veille au respect de la Constitution.
21. The President of the Republic incarnates national unity, defines national policy and ensures respect for the Constitution.
L'occupation par la force n'est-elle pas le terrorisme incarné?
Is occupation by force not terrorism incarnate?
L'argument avancé est que la femme est le pilier de la famille et, de ce fait, doit incarner les valeurs morales de la société.
The argument put forward is that the woman is the pillar of the family and accordingly must incarnate the moral values of society.
Pour le Mali, l'ONU demeure l'incarnation vivante de notre espoir de paix et de sécurité.
For Mali, the United Nations remains the living incarnation of this hope for peace and security.
Ils ont pu voir la noirceur incarnée.
They came face to face with darkness incarnate.
Elle est l'incarnation des espoirs et des aspirations des peuples de cette planète qui espèrent parvenir, grâce à l'Organisation, à une vie meilleure.
It is an incarnation of the very hopes and aspirations of the people of this planet who hope, through the actions of the Organization, to achieve a better life.
Donc, en fait, Hanuman est une incarnation de Shiva.
So Shiva was actually... Hanuman is an incarnation of Shiva.
Et je suis l'incarnation de la peur de votre famille.
And I am the incarnation of your family's fear.
Oyez, voici venir l'incarnation de l'immortalité sur terre.
Behold before you the supreme incarnation of immortality on Earth.
- Je trouve ces deux incarnations de votre caractère aussi désagréables l'une que l'autre.
I find both incarnations of your character equally disagreeable.
Je suis l'incarnation de maman ours.
I'm the incarnation of Grannie Bear
Incarnation de Mercure patron des voleurs et des messagers.
Our incarnation of Mercury... patron of thieves and go-betweens.
Pour retrouver la dernière incarnation de I'Elu.
To find out the final incarnation of the Chosen One?
Les deux incarnations de toi.
Both incarnations of you.
Vous êtes l'incarnation de l'ambition de votre famille.
You're the incarnation of your family's ambition.
Au Pérou, il symbolise l'incarnation de Dieu.
In Peru, it's the incarnation of god.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test