Similar context phrases
Translation examples
C'est anti-impro'.
That's anti-improv.
C'est de l'impro ?
Is... is this improv?
J'adore l'impro.
I love the improv.
C'était de l'impro.
That's improv, bitch.
Ça, c'est de l'impro.
That's improv.
Mais sans l'impro...
But without improv...
C'était comment l'impro ?
How was improv?
Cours d'impro.
I have improv class.
Ça s'appelle de l'impro.
It's called improvising.
Le combat sorcier demande de l'impro.
Combat sorcery demands improvisation.
C'est que de l'impro.
It's all improvised.
Pas d'impro, du concret, du crédible.
No improvisation, concrete, credible.
OK, essayons une petite impro.
OK, let's do some improvisational comedy.
Chopin, c'est que de l'impro.
Chopin, it's all about improvisation.
Non, pas d'impro !
No, don't improvise.
En plus, j'adore l'impro.
I adore improvisation.
- Y a de l'impro ?
Was there any improvisation?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test