Translation for "ils constituent" to english
Similar context phrases
Translation examples
Ces actes constituent une escalade et sont inacceptables.
These actions constitute an escalation and are unacceptable.
Ils constituent les statistiques laitières et des abattoirs.
These constitute the dairy and slaughterhouse statistics.
Les conjoints sont parents, mais ne constituent pas un degré de parenté >>.
Spouses are kin but do not form a degree.
Ensemble, ils constituent le Gouvernement de Sa Majesté.
Together they form Her Majesty's Government.
Comment se constituent, vivement et se dissolvent les institutions ?
How are the institutions formed, run and dissolved?
Ces véhicules constituent le gros de la flotte prévue et constituent le principal moyen de transport d'une mission.
These vehicles form the bulk of the proposed fleet and are the main form of transport in a mission.
Ils constituent un brillant exemple et un rappel de ces valeurs qui nous unissent en tant que grande nation.
They are a shining example and a reminder of those values that bind us as one great nation.
De façon surprenante, ils constituent la base d'une chaîne alimentaire qui soutient, parmi d'autres, les larves de ces moucherons.
Surprisingly, they are the basis of a food chain which supports, amongst other creatures, the larvae of these midges.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test