Translation for "illustrer" to english
Illustrer
verb
Translation examples
Ils sont illustrés par la figure 2:
As illustrated by figure 2, these are:
Cette situation est illustrée par le tableau 9.
This is illustrated in table 9.
Ce signal est illustré comme suit :
An illustration of this sign is given:
Ceci est illustré par l'exemple suivant.
This is illustrated by the following example:
Cette évolution est illustrée au tableau 3.
This is illustrated in Table 3.
, est illustré à la figure 10.
is illustrated in figure 10.
Le tableau 4 illustre ce point.
This is illustrated in table 4.
Cette situation est illustrée par le tableau 8.
This is illustrated in table 8.
La figure 2 illustre la situation.
The figure below illustrates:
Cette situation est illustrée par le tableau 11.
This is illustrated in table 11.
Putain, magnifiquement illustrée.
Beautifully fucking illustrated.
C'est illustré ?
Is it illustrated?
- cela illustre vraiment...
- it really illustrates...
Engager un autre illustrateur.
Finding another illustrator.
Laisse-moi illustrer.
Let me illustrate.
Le tableau suivant illustre la méthode de budgétisation utilisée au Libéria.
The following table exemplifies the budgeting style in Liberia.
Cela illustre bien la mauvaise foi qui préside à l'examen de la question.
It thereby exemplified the chicanery surrounding the issue.
Cela pouvait être illustré par l'expérience acquise en France.
This could be exemplified by experience in France.
C'est ce qu'illustre notre propre expérience régionale.
This is exemplified by our own regional experience.
La CARICOM illustre les accomplissements réalisés par les pays en développement.
CARICOM exemplifies those achievements by developing countries.
Ces règles sont illustrées dans les textes suivants:
These rules are exemplified by the following:
L'Afghanistan sous le régime des Taliban illustre bien ce phénomène.
Afghanistan under the Taliban exemplifies that phenomenon.
Ceci est illustré dans le << Programme bébé citoyen >> et dans chaque programme.
This is exemplified in the Baby citizen programme and in every programme.
Le drame yougoslave illustre les terribles conséquences de cette façon de penser.
The tragedy of Yugoslavia exemplifies the terrible consequences of such thinking.
Cette situation illustre le cas des deux budgets pour une même procédure.
This situation exemplifies the case of "two budgets for one process".
la génération de la guerre et sa musique, illustrée par maman.
World War II generation's music, exemplified by Ma.
Son travail continue d'illustrer... les plus hauts niveaux d'excellence universitaire.
Her work continues to exemplify the highest standard of academic excellence.
Mmm... cette oeuvre illustre la concentration sur l'usage des couleurs comme une signification de sentiments.
This piece exemplifies focus on the use of color as a means of emotive expression.
Des vertus illustrées par tous les guerriers.
Virtues once exemplified by all warriors.
Henry Martin illustre ces deux qualités.
Henry Martin exemplifies both of these qualities.
" l'esprit de fair-play est illustré.
the spirit of fair play is exemplified.
devait illustrer la paix et la collaboration.
The competition... was supposed to exemplify peace and collaboration.
Et je sers dans l'ombre l'honnêteté et l'intégrité qui a illustré son mandat.
And I serve in the shadow of the honesty and integrity that exemplified his term.
Leslie Knope illustre bien l'attaque féministe sur nos valeurs.
Leslie Knope exemplifies the feminist attack on our values.
Carol Beer illustre cette délicate tradition.
Carol Beer exemplifies this fine tradition.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test