Translation examples
adjective
- Les fonds illimités.
- The unlimited funds.
Nourriture illimitée, eau...
Unlimited food, water...
Du pudding de riz illimité !
Unlimited rice pudding!
Minutes illimitées, OK ?
Unlimited minutes, sweetie.
Avec nappages illimités.
With unlimited toppings.
Des heures sup illimitées ?
Unlimited O. T?
Un chéquier illimité.
The unlimited checkbook.
Des minutes illimitées ?
Unlimited calling minutes?
adjective
L'État dispose d'une marge de manœuvre très grande, mais elle n'est pas illimitée.
A State had very broad, but not limitless, discretion to decide on expulsion.
Les bénéfices réels de la paix, de la sécurité et de la coopération sont illimités.
The real benefits of peace, security and cooperation are limitless.
La créativité humaine offre des possibilités illimitées d'éliminer la pauvreté et les problèmes qu'elle engendre.
Human creativity can provide limitless opportunities to eliminate poverty and poverty-induced problems.
Les contributions volontaires ne sont pas illimitées et le Centre devrait élaborer des programmes solides et concis.
Voluntary contributions were not limitless and the Centre should come up with good and concise programmes.
L'UNICEF ne dispose pas d'une capacité illimitée pour exécuter des programmes financés sur les autres ressources.
UNICEF does not have a limitless capacity to implement other resources-funded programmes.
L'exercice par le Conseil de vastes pouvoirs sans précédent n'est pas illimité.
The Council's exercise of its vast and unprecedented powers is not limitless.
Ce qui pose problème, ce n'est pas la rareté des combustibles fossiles, mais bien plutôt leur surabondance ou leur caractère quasi illimité.
The problem is not that fossil fuels are scarce but rather that they are too plentiful or quasi limitless.
Si un système limité était mis en place, il serait inévitablement développé, voire de portée illimitée.
If a limited system is put in place, it will inevitably be expanded, eventually evolving into a limitless one.
Les financements pour le développement ne sont toutefois pas illimités, et on entend de plus en plus parler de la lassitude des donateurs.
However, development funds are not limitless, and references to donor fatigue are increasingly common.
Les rapports présentés par les États au Comité contre le terrorisme montrent qu'ils donnent à ce mot un sens quasiment illimité.
States' reports to the Counter-Terrorism Committee showed that the concept was almost limitless.
Une énergie illimitée, des vaisseaux organiques.
Limitless cheap energy. Organic ships.
Les possibilités sont illimitées.
The possibilities are limitless.
Potentiels illimités, choix imprudents.
Limitless potential, unwise choices.
Pouvoir illimité, richesses illimitées et des systèmes gouvernés par l'élite.
Limitless power, limitless wealth and solar systems ruled by the elite.
Un potentiel illimité, hein ?
Limitless potential for good?
Et tu as un pouvoir illimité.
And you have limitless power.
- Précédemment sur Illimité...
- Previously on Limitless...
Une quantité illimitée d'énergie solaire.
Limitless, clean sunlight.
adjective
c) Accès illimité.
(c) Unrestricted access.
2.17 <<Accès Illimité>>:
"Unrestricted" means:
g) La correspondance est un droit en principe illimité.
(g) The right to correspondence is in principle unrestricted.
Irrigation illimitée
Unrestricted irrigation
:: Les dons illimités d'ovules non fécondés.
unrestricted donation of unfertilized eggs
a) L'accès à l'information en République d'Azerbaïdjan est illimité;
(a) Access to information in the Republic of Azerbaijan is unrestricted.
2.17. "illimité":
2.17. "Unrestricted" means:
Sabre Un, plafond illimité approuvé.
Sabre One, unrestricted climb approved.
Demande de plafond illimité, niveau de vol 450.
Request unrestricted climb, flight level 450.
Un peu fort, pour un accès illimité.
So much for unrestricted access.
Elles vous donneront un accès illimité.
And these will give you unrestricted access.
M. Jones, j'ai besoin d'un accès illimité à tous les bâtiments Roxxon.
Mr. Jones, I need unrestricted access to all Roxxon facilities.
Mais pas un accès illimité.
Yeah, but not unrestricted access.
On a un accès illimité à à peu près tout.
We have unrestricted access to pretty much everything
Et ils ont l'air d'avoir un accès illimité au niveau sécurité.
Plus, they've got seemingly unrestricted security clearance.
J'ai un accès illimité au vaisseau-mere.
I have unrestricted access to and from the mothership.
Le vôtre vous donne un accès illimité à la base.
Yours will give you unrestricted access to the base.
adjective
La réglementation des obligations mutuelles se rapportant à des intérêts partagés pouvait se prêter, pour les États, à des «choix illimités».
The regulation of mutual obligations in relation to shared interests could involve “boundless choices” for States.
Les possibilités qu’offrent ces rapides progrès techniques sont illimitées.
The opportunities presented by these rapid changes in technology are boundless.
:: Libérer le potentiel illimité du peuple;
:: Release the boundless power of the people;
C'est la quête illimitée de la justice, de l'égalité et de l'équité.
It is the boundless pursuit of justice, equality and fairness.
Les possibilités qui nous sont offertes sont illimitées, mais nous avons besoin de votre concours pour les réaliser.
The opportunities before us are boundless, but we need you to help us realize them.
Le potentiel du progrès social semble illimité, mais beaucoup d'espoirs restent encore déçus.
Opportunities for social advance seem boundless but many expectations remain unmet.
Il concevait l'ensemble du régime comme un régime d'<< anticipations communes >> avec des << choix illimités >> pour les États.
He posited the whole scheme as a scheme of "shared expectations" with "boundless choices" for States.
Elle est aussi essentielle à l'exploitation du potentiel humain illimité, et des capacités du peuple palestinien et au développement de ses institutions.
It has also been central to the development of the boundless human potential, capacity and institutions of the Palestinian people.
À la différence des organisations internationales, les États ont une capacité illimitée de s'acquitter de leurs obligations internationales.
Unlike international organizations, States had a boundless capacity to discharge their international obligations.
"illimitée et nue,"
"boundless and bare..."
Votre amour est aussi illimité qu'une cruche débordante.
Your love is as boundless as a leaking jug.
Des prospecteurs planétaires recherchant des opportunités illimitées,
Global prospectors looking for boundless opportunity
Sa confiance illimitée ?
His boundless confidence?
L'essor est illimité.
The growth is boundless.
Ma force de persuasion est illimitée.
My persuasion is boundless.
Mon univers est illimité.
My world is officially boundless.
La tension illimitée de ma sœur... Sa colère, son impuissance...
The boundless strain of my sister her anger, her helplessness...
adjective
51. L'exploration et les utilisations de l'espace ouvrent des possibilités illimitées à toute l'humanité.
51. The development of outer space offered infinite possibilities for all mankind.
Nous nous rendons compte mieux que beaucoup que les ressources de la communauté internationale ne sont pas illimitées.
We realize, better than most, that the world's resources are not infinite.
Les ressources des mers et des océans ne sont pas inépuisables et leur capacité de régénération n'est pas illimitée.
Seas' and oceans' resources are not inexhaustible and not of an infinite regenerative capacity.
55. Le fait de supposer des réserves physiques illimitées a pour conséquence l'exclusion de l'épuisement de ces réserves.
55. A consequence of infinite physical reserves is the omission of depletion of these subsoil assets.
39. Les sociétés transnationales sont des entités invisibles dont le pouvoir de transformer la face du monde est illimité.
39. Transnational corporations were invisible entities with infinite power to transform the face of the world.
Cependant, les deux principales ressources, l'eau et la terre, ne sont pas en quantité illimitée.
21. However, there is not an infinite supply of the two main resources, water and land.
Nous sommes également convaincus qu'une croissance illimitée sur une planète aux ressources limitées n'est ni viable ni possible.
We are also convinced that infinite growth on a finite planet is unsustainable and impossible.
Mes choix sont illimités et il n'y a pas de solution.
Well, obviously my options are infinite and my solutions are zero.
- Une quantité illimitée.
- It's an infinite amount.
On parlait au départ de justice illimitée dans laquelle le droit national et international pouvait se voir privé à jamais de son rôle.
"Infinite justice," they called it at first. In which the rules of domestic and international law could forever be suspended.
Mes pouvoirs quasi illimités me permettent de transformer à volonté la réalité.
Lucky for us, I possess near-infinite reality-warping magical powers.
On a droit à un nombre illimité de plats de viande et à un remplissage gratuit.
You get an infinite number of meat dishes, and a free refill on the soda.
Vous savez, Lex est entré dans la dernière phase de sa campagne avec des ressources illimitées, et je crois que vous êtes financièrement... dans le rouge.
you know, lex is entering the last stretch of the campaign with infinite resources, and i believe you are down financially to... nothing.
Toutes ces constructions politiques ont été créées par des auteurs qui pensaient que nous vivions sur une planète aux ressources illimitées.
All of those political constructs were created by writers who assumed we lived on a planet of infinite resources.
adjective
L'agrément est accordé pour une durée illimitée et pour les activités y énumérées.
Accreditation is granted for an indefinite period and for the activities listed.
- Avoir une durée illimitée;
- The agreement must be of indefinite duration.
La reconduction illimitée du TNP représente un nouveau commencement.
The indefinite extension of the NPT marks a new beginning.
La prorogation illimitée du TNP ne signifie en aucun cas la possession illimitée des armes nucléaires.
The indefinite extension of the NPT does not in any way mean the indefinite possession of nuclear weapons.
La privation de liberté ne devrait jamais être d'une durée illimitée.
Deprivation of liberty should never be indefinite.
Illimitée pour le bénéficiaire jusqu'à 18 ans pour l'enfant
Indefinite for beneficiary until 18 yrs for child
Durée illimitée, entrées multiples.
Indefinite and for multiple entries.
La réforme n'est certainement pas un processus illimité dans le temps.
Reform is certainly not an indefinite process.
Ce liquide est-il alors stabilisé pour une période illimitée ?
Is the liquid then stabilized indefinitely?
...le système de détention illimitée...
The system of indefinite detention...
Détention illimitée, bombe lacrymogène, Fouilles corporelles...
Indefinite detention, pepper spray, involuntary cavity searches...
Grève générale illimitée !
Indefinite general strike!
Permission de durée illimitée !
"On leave for an indefinite time,"
Non, congé illimité.
No, indefinite leave.
Grâce à notre logistique, nous pouvons garder l'otage pendant une durée illimitée.
Our organisation's logistics allow us to keep the hostage for an indefinite period of time.
"En congé illimité pour raisons familiales."
"to be placed on indefinite leave for family matters."
... leur système de détention illimitée...
...their system of indefinite detention...
adjective
M. Williams (Antigua-et-Barbuda) (interprétation de l'anglais) : C'est dans le cadre d'un retentissement considérable, d'espoir illimité, d'un optimisme effréné et de promesses sans retenue d'un avenir meilleur que nos chefs d'État et de gouvernement se sont réunis dans ce paradis tropical de Rio de Janeiro, au Brésil, il y a cinq ans ce mois-ci, pour adopter un accord mondial, connu sous le nom d'Action 21, lequel renferme des stratégies en vue d'enrayer la dégradation de l'environnement et jette les fondements de mode de vie durable sur la planète.
Mr. Williams (Antigua and Barbuda): It was amidst considerable fanfare, unbounded hope, unshackled optimism and unrestrained promise for a better future that our Heads of State and Governments gathered in that tropical paradise of Rio de Janeiro, Brazil, some five years ago this month to adopt a global compact, known as Agenda 21, which contained strategies for preventing environmental degradation and establishing a basis for a sustainable way of life on the planet.
Les autres gouvernements d'Amérique centrale considérèrent que le président du Guatemala, qui avait une ambition illimitée, désirait uniquement étendre sa dictature personnelle sur tout l'isthme.
The other Central American governments considered that the President of Guatemala, in his unbounded ambition, was merely seeking to extend his personal dictatorship to the whole of the isthmus.
Or, s'il existe des économies de réseau illimitées, l'instauration de la concurrence par comparaison oblige le pays ou la région en question à renoncer aux économies de réseau pour accroître la pression concurrentielle (ou son équivalent).
If there are unbounded network economies, the introduction of yardstick competition implies that the country or region in question has to forego network economies to increase the (surrogate) competitive pressure.
Notre époque, comme jamais dans le passé, se caractérise par la coexistence d'une richesse illimitée et d'une pauvreté insoluble, de percées scientifiques spectaculaires et d'un analphabétisme généralisé, de gestes extraordinaires de générosité et de bienfaisance et d'actes d'une vilenie et d'une inhumanité atroces.
Ours is a time characterized, as never before, by the parallel existence of unbounded wealth and unrelievable poverty, of major scientific breakthroughs and pervasive illiteracy, of overwhelming gestures of kindness and charity and of atrocious acts of wickedness and inhumanity.
La possibilité d'exercer des effets négatifs sur la vie de la planète implique que notre pouvoir scientifique et technologique illimité doit s'accompagner d'un nouveau principe : celui de la responsabilité partagée.
The possibility of altering life on our planet for the worse means that our unbounded scientific and technological power must be accompanied by a new principle: and that is the idea of shared responsibility.
J'ai mis un vide illimitée dans un champ temporel jusqu'à qu'un monde se développe.
I put an unbounded vacuum inside a temporal field until a world developed.
Sa puissance est illimitée et on va l'utiliser pour enfermer le Diable à jamais.
Its Strength Is Unbounded And We're Going To Use It To Trap And Bind The Devil.
Je vois un avenir d'un potentiel illimité, des possibilités illimitées.
I see a future of unbounded potential, unbounded possibilities.
adjective
Supposons que tu te promenais travers la jungle illimité et vous arrivait de rencontrer un tigre.
Suppose that you were strolling through the illimitable jungle and you happened to meet a tiger cub.
"Trent était debout au bord de la déchirure... regardant à l'intérieur du gouffre illimité de l'inconnu... le monde obscur et malicieux situé au-delà.
"Trent stood at the edge of the rip... "stared into the illimitable gulf of the unknown... "the Stygian world yawning blackly beyond.
Et les ténèbres et la putréfaction et la mort rouge sur toutes les dominations illimitées".
And Darkness and Decay and the Red Death held illimitable dominion over all.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test