Translation for "il l'a décrit" to english
Translation examples
362. Il a décrit la situation des personnes en détention administrative :
362. He described the situation of persons in administrative detention:
Il les a décrits comme des actes de guerre.
He described them as acts of war.
Pour mieux cerner les migrations, il en a décrit trois types.
To put migration in context, he described three types.
Il a décrit différents types de partenariat à cet égard :
He described different types of partnership working:
Il a décrit la législation antimonopole, actuelle et en projet, de la Chine.
He described existing and proposed Chinese antimonopoly legislation.
Il a décrit la méthode qu'il avait utilisée, ses observations, ses conclusions et ses recommandations.
He described the methodology employed, his findings, conclusions and recommendations.
Il a décrit comment un enfant avait été battu:
He described the beating of a child:
M. Filipchuk a décrit un système très semblable à celui du Canada.
He described a system very similar to that of Canada.
Et encore, il n’a décrit qu’un des neuf cas dans lesquels il aurait été maltraité.
Even then, he described only one of the nine instances.
Il l'a décrit comme étant un jeu.
That he got her wet. I mean, the way he described it, I thought it was just a game.
L'immeuble qu'il a décrit n'existe même pas.
-Caitlin the building he described, it doesn't even exist.
Mais la façon dont il l'a décrit, je pense qu'il a vu le tremblement de votre côté, dans notre Manhattan.
But the way he described it, I think he saw the earthquake on your side, in our Manhattan.
Tout est dedans, exactement comme il l'a décrit.
It's all in there, exactly like he described it.
Et la cible, la façon dont il l'a décrit,
And the target, the way he described it,
Il l'a décrit comme du somnambulisme.
He described it as sleepwalking.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test