Translation for "il est prennent habituellement" to english
Il est prennent habituellement
Translation examples
Néanmoins, lors de la négociation des accords de dédommagement, les parties prennent habituellement en considération les facteurs suivants:
Nevertheless, when negotiating compensation arrangements, the parties usually take into account the following factors:
Ces ressources prennent habituellement la forme de services sociaux ou d'infrastructures : aide publique aux écoles et dispensaires, alimentation en eau et en électricité, téléphone et routes.
Such resources usually take the form of social welfare services or infrastructure — central government assistance for schools and health clinics, the provision of water and electricity, telephones, and roads.
Les affaires les plus simples prennent habituellement plusieurs mois.
The most simple cases usually take several months.
Les systèmes de justice militaire prennent habituellement l'initiative de mener les enquêtes relatives aux allégations de violations du droit international humanitaire, et se conforment ainsi au Protocole I additionnel aux Conventions de Genève découlant des règles du droit coutumier qui font obligation aux Hautes parties contractantes de demander aux chefs militaires <<de prévenir et, si nécessaire, d'éliminer et de rendre compte aux autorités compétentes, des infractions à la Convention et à ce Protocole>>, comme <<d'engager une action pénale ou disciplinaire contre les personnes responsables>> (art. 87).
Military justice systems usually take the lead in inquiring into alleged violations of IHL. This is consistent with Additional Protocol I to the Geneva Conventions reflecting customary law principles, which places a duty on High Contracting Parties to require military commanders "to prevent and, where necessary, to suppress and to report to competent authorities breaches of the Conventions and of this Protocol" as well as "to initiate disciplinary or penal action against violators" (art. 87).
Lorsqu'on détermine le niveau des salaires, les parties à la négociation prennent habituellement en compte les besoins des travailleurs et de leur famille, les salaires en vigueur dans d'autres secteurs de l'économie et la capacité de payer des industries concernées, notamment.
When determining the wage level, the negotiating parties usually take into account the needs of the workers and their families, the prevailing wage rates in other sectors of the economy and the ability of specific industries to pay, among other things.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test