Translation for "il a en" to english
Translation examples
Il a, en effet, couché.
He has, in fact, been having sex.
Nous sommes les seuls qu'il a en ce monde.
We're the only things he has in this world.
J'espère que c'est ce qu'il a en tête.
Yeah, I hope that's what he has in mind.
Je sais ce qu'il a en tête, il veut ouvrir des filiales.
I know what he has in mind, he wants to open branches.
Peu importe quelles illusions il a en tête, il les garde pour lui.
Whatever delusions he has in his head, he is keeping them to himself.
- Un adulte qui ne sait pas ce qu'il a en banque.
Grown man doesn't know how much he has in bank.
Il a mis ce qu'il a en lui, en moi.
He put what he has in him in me.
Je n'ose pas penser à ce qu'il a en tête pour l'accusation.
I hate to think what he has in mind for the prosecution.
Et demande donc à Calvera ce qu'il a en tête pour ce soir.
Why don't you ask Calvera what he has in mind for tonight?
Je n'arrive pas à savoir ce qu'il a en tête.
I can't figure out what he has in mind.
Il a le droit de demander son inscription au cas où son nom a été omis.
If he is not, he is entitled to ask for such registration.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test